Geoffrey Oryema - Alain Souchon - Bye Bye Lady Dame текст песни

Все тексты песен Geoffrey Oryema - Alain Souchon

Dans ce wagon du train paris london,
Bye bye lady dame
Un amour love de transite qu’on se donne,
So long don’t be mine
Geoffrey Oryema:
Elle m’avait dit i want you to come,
Bye bye lady dame
Et puis vas t’en ou c’est tout comme,
So long dont remind
Duo:
Quand on s’aime c’est tout du pareil au same
Les sourires les larmes i am so sorry
Love so much moi j’me trouvais pas si moche
Forever c’est pour les réveurs
Geoffrey:
Adieu me too
Alain:
Je t’aime
Geoffrey:
Sweet dream
Alain:
You and me
So bye bye lady dame
Tant de larmes pour trois cailloux et demi
So long dont be mine
Alain:
La vie,
Geoffrey:
Life,
Alain:
C’est comme de la ouate, tout doux
Bye bye lady dame
Geoffrey:
Mais après on sais plus
What to do so long don’t be mine
Duo:
Quand on s’aime c’est tout du pareil au same
Les sourires les larmes i am so sorry
Love so much moi j’me trouvais pas si moche
Forever c’est pour les réveurs
Alain:
Alors tu vois when i, i speack english
Bye bye lady dame
Geoffrey:
Aïe aïe aïe ça pique mais j’m’en fiche
So long don’t be mine
Et dans les waggons du paris london
Bye bye lady dame
Alain:
Les amours se suivent et s’abandonnent
Duo:
So long don’t be mine

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Bye Bye Lady Dame"

В этом вагоне Париж-Лондон,
Прощай, мадам.

Любовь на полпути, которую мы делим,
До свидания, не будь моей.

Геоффри Орьема:
Она сказала: «Я хочу, чтобы ты пришел»,
Прощай, мадам.

А потом уходи или все равно что-то,
До свидания, не напоминай.

Дуэт:
Когда нас любят — это одно и то же,
Улыбки и слезы, извини, я такой.
Любовь безмерна, думал, что не красив,
Вечность для мечтателей.

Геоффри:
Прощай, я тоже.

Ален:
Я люблю тебя.

Геоффри:
Сладкий сон.

Ален:
Ты и я.

До свидания, мадам,
Так много слез за полтора карата.
До свидания, не будь моей.

Ален:
Жизнь,

Геоффри:
Жизнь,

Ален:
Как ватная простыня — нежно и тепло.
Прощай, мадам.

Геоффри:
Но после этого забываем,
Что делать… До свидания, не будь моей.

Дуэт:
Когда нас любят — это одно и то же,
Улыбки и слезы, извини, я такой.
Любовь безмерна, думал, что не красив,
Вечность для мечтателей.

Ален:
Понимаешь, говоря по-английски…

Прощай, мадам.

Геоффри:
Жаль, больно, но я не обращаю внимания.
До свидания, не будь моей.

А в этих вагонах Париж-Лондон,
Прощай, мадам.

Ален:
Любови следуют и покидают друг друга.

Дуэт:
До свидания, не будь моей.

Комментарии

Имя:
Сообщение: