Charles Baudelaire
Les fleurs du mal: harmonie du soir
Voici venir les temps où vibrant sur sa tige
Chaque fleur s'évapore ainsi qu’un encensoir;
Les sons et les parfums tournent dans l’air du soir;
Valse mélancolique et langoureux vertige
Too late, too late, too late…
Шарль Бодлер
Цветы зла: гармония вечера
Смотрите, наступают времена, когда на стебле
Каждый цветок испаряется, как кадильница;
Звуки и ароматы кружатся в воздухе вечера;
Меланхоличный вальс и томный головокружение
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно…
1 | Fixed |
2 | Hero |
3 | Vacant Space |
4 | Kryptonite |
5 | Where You End And I Begin |
6 | Call of the Wild |
7 | Sticks And Horses |
8 | Gripp |
9 | Lover |
10 | Began to Say |