Die ewig dunkle Strasse in der Totalen
Unten links im Bild erkennt man die Zwei
Schwenk zur Seite steht der Schnellimbisswagen
Schon geschlossen 'n Taxi fährt vorbei
Nahaufnahme fast schon zu lässig
Leicht zurückgelehnt steht er an der Wand
Und murmelt mit dir und mir ist nun endgültig essig
Klingt bescheuert und doch so bekannt
Drum sag' ich mir
Is' nur Kino
Alles halb so schlimm
Is' nur Kino
Nur ein schlechter Film
In den ich reingeraten bin
Is' nur Kino
Alles halb so schlimm
Doch ich fühl' mich so
Als wär' ich mittendrin
Ich rutsch' tiefer in den Sessel und fühl' mich benommen
Dreh' mich zur seite doch du bist längst weg
Les' im Abspann unsere Namen verschwommen
Jetzt noch 'ne Änderung im Drehbuch das hätt' wohl keinen Zweck
Вечно темная улица в полной темноте
Внизу слева на картине видны двое
Камера поворачивается в сторону, и виден фургон с быстрой едой
Уже закрытый, мимо проезжает такси
Крупный план, почти слишком небрежный
Он стоит, слегка откинувшись назад, у стены
И бормочет с тобой, и со мной теперь окончательно все плохо
Звучит глупо, но так знакомо
Поэтому я говорю себе
Это всего лишь кино
Всё не так плохо
Это всего лишь кино
Только плохой фильм
В который я попал
Это всего лишь кино
Всё не так плохо
Но я чувствую себя так
Как будто я в самом центре
Я погружаюсь глубже в кресло и чувствую себя ошеломленным
Поворачиваюсь в сторону, но тебя уже нет
Читаю в титрах наши размытые имена
Теперь изменить сценарий, наверное, уже бессмысленно
1 | Was immer es ist |
2 | Solange Du Da Bist |
3 | Bis Dann |
4 | Licht |
5 | Dann Bin Das Ich |
6 | Die alte Geschichte |
7 | Wenn das Liebe ist |
8 | Ich komm' zu dir |
9 | Fliegen |