Oh, how about a round of applause?
Yeah
Standin' ovation
Woah oh oh yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
You look so dumb right now
Standing outside my house
Trying to apologize
You’re so ugly when you cry
Please! Just cut it out
And don’t tell me you’re sorry
Cause you’re not
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
Really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now (But it’s over now)
Go on and take a bow
Grab your clothes and get gone (get gone)
You better hurry up
Before the sprinklers come on (come on)
Talking bout «Girl I love you, you’re the one»
This just looks like a re-run
Please, What else is on?
And don’t tell me you’re sorry
Cause you’re not
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
Really had me going
But now its time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now (But it’s over now)
Go on and take a bow
Oh, And the award for
The best liar goes to you
For making me believe that you
Could be faithful to me
Let’s hear your speech out
How about a round of applause
A standin' ovation
But you put on quite a show
Really had me going
But now its time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now (But it’s over now)
Go on and take a bow
But it’s over now
Ох, как насчет аплодисментов?
Да
Стоячие овации
Ох, ох, ох, да
Да, да, да, да
Ты выглядишь так глупо сейчас
Стоя перед моим домом
Пытаясь извиниться
Ты так некрасива, когда плачешь
Пожалуйста! Просто перестань
И не говори мне, что ты сожалеешь
Потому что ты не сожалеешь
Милый, когда я знаю, что ты сожалеешь только о том, что тебя поймали
Но ты устроила отличное шоу
Очень убедительно
Но теперь пора уходить
Завеса наконец опускается
Это было отличное шоу
Очень развлекательно
Но оно уже кончилось (Но оно уже кончилось)
Продолжай и сделай поклон
Забери вещи и уйди (уйди)
Ты лучше поспеши
Прежде чем включатся поливатели (поливатели)
Говоря о том, что "Девушка, я люблю тебя, ты моя"
Это выглядит как повтор
Пожалуйста, что еще есть?
И не говори мне, что ты сожалеешь
Потому что ты не сожалеешь
Милый, когда я знаю, что ты сожалеешь только о том, что тебя поймали
Но ты устроила отличное шоу
Очень убедительно
Но теперь пора уходить
Завеса наконец опускается
Это было отличное шоу
Очень развлекательно
Но оно уже кончилось (Но оно уже кончилось)
Продолжай и сделай поклон
Ох, и награда за
Лучшую ложь достается тебе
За то, что ты заставила меня поверить
Что ты можешь быть верной мне
Пусть ты произнесешь речь
Как насчет аплодисментов?
Стоячие овации
Но ты устроила отличное шоу
Очень убедительно
Но теперь пора уходить
Завеса наконец опускается
Это было отличное шоу
Очень развлекательно
Но оно уже кончилось (Но оно уже кончилось)
Продолжай и сделай поклон
Песня про разрыв отношений из-за измены. Она адресована бывшему партнеру, который пытается извиниться, но его слова звучат неискренне, поскольку он сожалеет только о том, что был пойман. Певец не верит в его извинения и требует, чтобы тот ушел. В песне есть ирония и сарказм, когда певец аплодирует и предлагает бывшему партнеру "взять поклон" за его "выступление".