We call it cutting
It isn’t exactly that
To me it goes much deeper
Cutting implies separating something
It really should be called assembling
Mosaic is assembling something to create a home
To create an idea
Do, do You
That’s a time
To feel like making dreams come true
Oh, baby
Love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You
Do You love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You
Oh, baby
Oh, baby
Do You love
Do You love
Do You love
Do You
Do You love
Do You love
Do You
Do You love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You love
Do You
Oh, baby
Oh, baby
We call it cutting
That’s a time
That’s a time
That’s a time
We call it cutting
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
That’s a time
Oh, baby
Oh, baby
Мы называем это резкой
Это не совсем то
Для меня это идет гораздо глубже
Резать подразумевает разделение чего-то
Это должно быть названо сборкой
Мозаика - это сборка чего-то, чтобы создать дом
Чтобы создать идею
Делай, делай Ты
Это время
Чувствовать, будто делаешь мечты реальными
О, малыш
Любовь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты
О, малыш
О, малыш
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты
Ты любишь
Ты любишь
Ты
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты любишь
Ты
О, малыш
О, малыш
Мы называем это резкой
Это время
Это время
Это время
Мы называем это резкой
Это время
Это время
Это время
Это время
Это время
Это время
Это время
Это время
Это время
Это
Это время
Это время
Это время
Это время
Это время
Это время
Это время
Это время
О, малыш
О, малыш
1 | Day of the So Called Glory |
2 | Satoshi Nakamoto |
3 | Hit That Jive |
4 | Faraway |
5 | Lonely & Cold |
6 | Eat Liver! |
7 | While I Was Playin' Fair |
8 | The Novel |
9 | Get A Grip |