Оригинал текста думаю писать нет смысла)
Порылся немного и нашел хороший перевод.
Бульвар обманутой мечты (перевод Виктора Очеретина из Москвы)
Дорогою пустой
Иду, не зная никакой другой,
Куда она ведет?
Мне она теперь, как дом родной... Иду один...
По улице пустой
На бульвар обманутой мечты,
Пока спит город мой
Я иду, иду совсем один...
Иду один...
Иду один
Иду один
Иду один я...
Лишь тень моя за мной всю жизнь шагает,
Осколки сердца кровь еще качают.
Хотел бы я, чтоб рядом был хоть кто-то,
Но я иду один...
А-а А-а А-а Ааа-а
А-а А-а А-а
Я уже почти
У психоза стартовой черты,
Как эквилибрист,
Я иду по ней... Иду один...
Прочитай меж строф,
Что со мной? Я болен, но здоров,
Ощути мой пульс,
Убедись, что я еще не сдох, и я иду один...
Иду один..
Иду один
Иду один
Иду один я...
Лишь тень моя за мной всю жизнь шагает,
Осколки сердца кровь еще качают.
Хотел бы я, чтоб рядом был хоть кто-то,
Но я иду один...
А-а А-а А-а Ааа-а
А-а А-а А-а Иду один, иду один я...
По улице пустой
На бульвар обманутой мечты
Спит город мой родной
А я иду один, иду и...
Лишь тень моя за мной всю жизнь шагает,
Осколки сердца кровь еще качают.
Хотел бы я, чтоб рядом был хоть кто-то,
Но я иду один!
1 | Boulevard Of Broken Dreams |
2 | Basket Case |
3 | 21 Guns |
4 | American Idiot |
5 | Wake Me Up When September Ends |
6 | When I Come Around |
7 | Know Your Enemy |
8 | Stray Heart |
9 | Kill the DJ |
10 | American Idiot (Live) |