Oh, you can’t pull the wool over my eyes.
You can’t get away with telling those lies.
You’re not the way you used to be.
I’ve got eyes and I can see.
You’ve been stepping out on me. What a suprise; I’m wise.
No you can’t alibi, try as you may.
That look in your eyes gives you away.
Oh, you got yourself in a jam.
You’re going to lose your honey lamb
'Cause you can’t pull the wool over my eyes.
Ты не можешь одурачить меня.
Ты не сможешь уйти от ответственности за свои ложь.
Ты не такой, каким был раньше.
У меня есть глаза, и я вижу.
Ты изменял мне. Какой сюрприз; я не дурак.
Нет, ты не можешь оправдаться, сколько бы ты ни пытался.
Взгляд в твоих глазах выдаёт тебя.
О, ты сам себя загнал в ловушку.
Ты потеряешь свою любимую,
Потому что ты не можешь одурачить меня.
| 1 | I Take To You |
| 2 | I'll Never Be The Same |
| 3 | It's Been So Long |
| 4 | But Not for Me |
| 5 | These Foolish Things |
| 6 | The Glory of Love |
| 7 | I Cover the Waterfront |
| 8 | Goody Goody |