Nur allein, wenn keiner Fragen stellt
Nur allein, wenn keiner grüßt
Nur allein, wenn man Minuten als endlos wahrnimmt
Nur allein, wenn das Gestern mir Fesseln anlegt
Mir das Jetzt als neues Gestern verkauft
Den Morgen als Tag löscht
Mit einem Abend vertauscht
Nur allein
Nur allein, wenn man keine Fragen stellt
Nur allein, wenn man niemanden grüßt
Nur allein, wenn man Wahrnehmung mit Wahrheit vertauscht
Nur allein, wenn man nur hinter sich schaut
Stillsteht und wartet, dass die Sonne untergeht
Anstatt sie am Morgen zu begrüßen
Wenn man nach durchtanzter Nacht
Wie im wohligen Fieber alles sieht
Was man blind im Gestern übersah
Nur allein war gestern
Heute bin ich frei
Только тогда, когда никто не задает вопросов,
Только тогда, когда никто не здоровается,
Только тогда, когда минуты кажутся бесконечными,
Только тогда, когда вчера налагает на меня оковы,
Продавая мне настоящее как новое вчера,
Стирая утро как день,
Меняя его на вечер,
Только тогда,
Только тогда, когда никто не задает вопросов,
Только тогда, когда никто не здоровается,
Только тогда, когда восприятие заменяется правдой,
Только тогда, когда смотришь только назад,
Замираешь и ждёшь, пока солнце не зайдёт,
Вместо того, чтобы приветствовать его утром,
Когда после танцевальной ночи,
Как в сладком бреду, видишь всё,
Что вчера упускал из виду,
Только вчера было одиноко,
Сегодня я свободен.