Sie hatte samtbraune Augen
Und schien etwas hilflos und scheu
Sie saß so artig und schweigsam
Und alles schien ihr neu
Sie trinkt nicht, sie raucht nicht
Sie nippt nur am Tee
War ganz ohne Frage
Das bezaubernde, schutzlose
Hilflose, wehrlose Reh
Sie schloss die samtbraunen Augen
In tapfer bewältigtem Schmerz
Sprach man von der Härte des Lebens
Ihre Sanftmut griff jedem ans Herz
Sie lacht nicht, sie lächelt
Sie denkt nicht, sie träumt
Sie ist und bleibt das Opfer —
Das selbstlos und edel
Ihr eigenes Leben versäumt
Ihr Mann ließ sich dann scheiden
Sie nahm sich meinen dafür
Sie schien ganz und gar gebrochen
So fühlte sie mit mir
Am Tage ihrer Hochzeit
Da rief sie mich noch an
Und fragte unter Tränen
Ob sie mir wehgetan
Ich hab' keine samtbraunen Augen
Und schließ' sie auch nur, wenn ich schlaf'
War niemals so sanft und behutsam
Bin nichts als ein vorlautes Schaf
Ich rauche, ich trinke, und selten nur Tee
Es ist auch zu spät, sich zu wünschen
Ich wär' das bezaubernde, schutzlose
Hilflose, wehrlose Reh
Она имела глаза цвета шоколада,
И казалась несколько беспомощной и застенчивой,
Сидела тактично и молчала,
И всё казалось ей новым.
Она не пьет, не курит,
Просто пьет чай,
Была, безусловно,
Привлекательным, беззащитным,
Беспомощным, безоружным оленем.
Она закрыла глаза цвета шоколада,
Преодолевая страдание,
Когда речь шла о жестокости жизни,
Ее мягкость трогала сердца всех.
Она не смеется, она улыбается,
Она не думает, она мечтает,
Она и остается жертвой -
Собственную жизнь пренебрегает,
Собственное счастье упускает.
Ее муж решил развестись,
Она взяла меня вместо него,
Она казалась полностью разбита,
Так она сопереживала мне
В день ее свадьбы.
Тогда она позвонила мне
И спросила, плача,
Не причинил ли я ей боли?
У меня нет глаз цвета шоколада,
И я закрываю их только когда сплю,
Никогда не был так мягок и нежен,
Я просто грубое, неуклюжее животное.
Я курю, пью, и редко пью чай,
Слишком поздно желать,
Чтобы быть привлекательным, беззащитным,
Беспомощным, безоружным оленем.