Comin' in stompin', it’s Hitt from Bronson
In collaboration with Dre from Compton
Huh, I came to say a lil sumthin' (Hittman, 2000)
Hittman, at your service
Highly intensive tongue talents makin' all nervous
Y’all fakin', I’m 409, with my rhymes all purpose
Y’all hatin', popped up with Dre y’all nervous
Y’all waitin', anticipatin'
My arrival California survivalist
Smash on any man rival this
Blast on anyone who don’t ride with Hitt
Y’all betta buy my shit
I said «buy», not «bite» my shit
Rappin' since '85, think I don’t write my shit?
Bitch, get off my dick!
(Yes, these are) These are the last dayz (of my life)
Brian Bailey and on ('Fore I raise)
'Fore I’m out, I want all y’all to say that nigga Hittman’s tight (But I’ll be
back!)
(Goddamn right) Goddamn right
These are the last dayz (of my life) of my life ('Fore I raise)
Man, I want all y’all to say that nigga Hittman’s tight (But I’ll be back!)
Get in this verse where the video ended
Was anyone offended, 'bout how I shitted?
I’m the real Hitt, ain’t no pretend bitch
Rubber grip ten clips, for starters
When H-I double T spits, it’s a time for martyrs
Newcomers and forefathers
You wants none of the unknown author
Part Bunchy Carter half Fred Hamptom
Dressed like a CO, sent to hit Charles Manson
Mask and hands covered, straight villain
Make killings, but when I’m chillin'
Hoes say Hittman’s a handsome muthafucka
Granted it’s the the Grants that make 'em fan brothers
Fuck romance, I’m a ransom lover
I bag rich bitches, gag 'em, and tie em up to one-another
(Hittman aight) I’m tight enough to be discovered
By the Westcoast’s tops, nigga
The same guy who found Eminem, Snoop and DOC
In 2000, H marks the spot
See I’m the first Hittman, y’all niggas tryna be the next Pac
That’s when you lost
Fuck around and get your ass nailed to a cross
If rap was football I would be Randy Moss
The hottest nigga favorite cocktail’s Molotov
Niggas callin' Aftermath like Dre call 'em off (Call 'em off, call ‘em off)
I’m the reason why you fallen off
Fallen off (Fallen off), fallen off (Fallen off)
Fallen off (Fallen off), fallen off (Fallen off)
Hittman is a goin' off
(Yes, these are) These are the last dayz (of my life)
Brian Bailey and on ('Fore I raise)
Before I’m out, I want all y’all to say that nigga Hittman’s tight (But I’ll be
back!)
(Goddamn right) Goddamn right
These are the last dayz (of my life) of my life ('Fore I raise)
Man, I want all y’all to say that nigga Hittman’s tight (But I’ll be back!)
Я прихожу громко, это Хитт из Бронсона
В сотрудничестве с Дре из Комптона
Ха, я пришел сказать кое-что (Хиттман, 2000)
Хиттман, к вашим услугам
Высокая интенсивность талантов языка заставляет всех нервничать
Вы все притворяетесь, я 409, мои рифмы универсальны
Вы все ненавидите, появился с Дре, вы все нервничаете
Вы все ждете, предвкушаете
Мое прибытие - калифорнийский выживальщик
Разрушу любого соперника
Взорву любого, кто не едет с Хиттом
Вы все лучше купите мою фигню
Я сказал "купите", а не "укусите" мою фигню
Рэпую с 85-го, думаете, я не пишу свою фигню?
Сука, отвали от моего члена!
(Да, это) Это последние дни (моей жизни)
Брайан Бейли и дальше (Прежде чем я поднимусь)
Прежде чем я уйду, я хочу, чтобы все вы сказали, что Хиттман крут (Но я вернусь!)
(Черт возьми, да) Черт возьми, да
Это последние дни (моей жизни) моей жизни (Прежде чем я поднимусь)
Человек, я хочу, чтобы все вы сказали, что Хиттман крут (Но я вернусь!)
Войдите в этот куплет, где закончился видеоролик
Кто-нибудь обиделся на то, как я насрал?
Я настоящий Хитт, а не притворная сука
Резиновая рукоятка, десять клипов, для начала
Когда Х-И двойной Т говорит, это время для мучеников
Новички и предки
Вы не хотите ничего от неизвестного автора
Часть Банчи Картера, половина Фреда Хэмптона
Одевается как начальник тюрьмы, посланный убить Чарльза Мэнсона
Маска и руки покрыты, настоящий злодей
Делаю убийства, но когда я расслабляюсь
Шлюхи говорят, что Хиттман - симпатичный ублюдок
Пусть это будут гранты, которые заставляют их стать фанатами братьев
К черту романтику, я любитель выкупа
Я хватаю богатых сук, затыкаю им рот и связываю их друг с другом
(Хиттман в порядке) Я достаточно крут, чтобы быть обнаруженным
Лучшими на Западном побережье, нигга
Тем же парнем, который нашел Эминема, Снупа и ДОК
В 2000 году, Х отмечает место
Видите, я первый Хиттман, вы все пытаетесь быть следующим Паком
Вот когда вы проиграли
Занимайтесь ерундой и получите свою задницу прибитой к кресту
Если рэп был футболом, я был бы Рэнди Моссом
Самый горячий нигга, любимый коктейль - Молотова
Ниггеры звонят в Aftermath, как Дре зовет их (Зовите их, зовите их)
Я причина, по которой вы упали
Упали (Упали), упали (Упали)
Упали (Упали), упали (Упали)
Хиттман уходит
(Да, это) Это последние дни (моей жизни)
Брайан Бейли и дальше (Прежде чем я поднимусь)
Прежде чем я уйду, я хочу, чтобы все вы сказали, что Хиттман крут (Но я вернусь!)
(Черт возьми, да) Черт возьми, да
Это последние дни (моей жизни) моей жизни (Прежде чем я поднимусь)
Человек, я хочу, чтобы все вы сказали, что Хиттман крут (Но я вернусь!)
1 | Metal Sport |
2 | Will You Be There |
3 | Breakout |
4 | Caught In The Crossfire |
5 | Secret Agent Man |
6 | Dead On Arrival |
7 | Renegade Man |