The ticking hour of Father Time releases memories locked in mind
A wandering beggar digging holes in all unspoken deeds of old
A yellow death lay on his face, a smile so fixed not of this race
Indeed he’d known where he would go, to where he feared it clearly showed
The devil I can safely tell
Has neither hoof, nor tail, nor sting
Nor is he, as some sages swear
A spirit, neither here nor there
In nothing-yet in everything
He is what we are-a gentleman
A statesman spinning his web of crimes
A swindler, living as he can
The ticking hour of Father Time released the memories locked in mind
The clock’s monotonous tick obscured to most this man’s so lonely cry
He’d said that with his clenched teeth, he’d seize the earth from underneath
He’d seize the earth from underneath, and drag it with him down to hell
Секунды отца Времени открывают двери памяти, запертые в разуме,
Бродяга-жалобник копает ямы в нерассказанных деяниях старых дней.
Желтая смерть лежит на его лице, улыбка так фиксирована, не от этого племени,
Он, конечно, знал, куда пойдет, туда, где он ясно видел это.
Дьявол, который я могу безопасно сказать,
Не имеет ни копыта, ни хвоста, ни жала,
И не является, как утверждают некоторые мудрецы,
Духом, ни здесь, ни там,
В ничем-однако во всем.
Он - то, что мы есть - джентльмен,
Политик, плетущий сеть преступлений,
Мошенник, живущий как может.
Секунды отца Времени освободили память, запертую в разуме,
Монотонный тик часов скрыт от большинства этот столь одинокий крик.
Он сказал, что с сжатыми зубами, он схватит землю из-под ног,
Схватит землю из-под ног и потащит ее с собой в ад.
1 | Lure |
2 | Once We Were Kings |
3 | Lords Of Bedlam |
4 | Dying Embers |
5 | Ars Moriendi |
6 | To Kingdom Come |
7 | Y Draig Goch |
8 | Enrapture-Hinc Illae Lacrimae |
9 | To Fabled Lands |
10 | On the Wings of a Dove |