You are the one
Who seems to think we’ve got a problem
You good for nothing, piece of uh-uh
Look, I don’t really care about that
Let’s say I’m wrong
Cause I don’t really like the fighting
Now, what d’ya have that’s so inviting?
I really should not care about that
Baby, you’re bad
You’re a danger to my health
You say I bring it myself
But how can I stay mad when you look like that?
You’re bad (you're bad, you’re bad)
Baby, you’re bad (you're bad, you’re bad)
Baby, you’re bad (you're bad)
But how can I stay mad when you look like that?
You’re bad
And where were you when I was hurtin'?
Your pause just makes it disconcerting
But I don’t even care about that
Girl you have no shade, no filter to catch all your thoughts with
A rope to block the line you crossed with
But I still don’t care about that
Oh, baby, you’re bad
You’re a danger to my health
You say I bring it on myself
But how can I stay mad when you look like that?
You’re bad (you're bad, you’re bad)
Baby, you’re bad (you're bad, you’re bad)
Baby, you’re bad (you're bad)
But how can I stay mad when you look like that?
You’re bad
And she says
«Don't cross me, I can be your enemy»
«Don't rush me, have you got somewhere to be?»
«Don't swerve me, I’ll give you honesty»
And every time you say it, just a little bit, it kills me
Baby, you’re bad
You’re a danger to my health
You say I bring it on myself
But how can I stay mad when you look like that?
Baby, you’re bad
You’re a danger to my health
You say I bring it on myself
But how can I stay mad when you look like that?
You’re bad (you're bad, you’re bad)
Baby, you’re bad (you're bad, you’re bad)
Baby, you’re bad (you're bad)
But how can I stay mad when you look like that?
You’re bad
Ты - тот, кто кажется думающим, что у нас есть проблема,
Ты - ничтожество, кусок... не знаю что.
Смотрю, я не особо заботлюсь об этом,
Давай, пусть я ошибаюсь,
Потому что я не особо люблю ссоры,
Теперь, что у тебя есть такого привлекательного?
Я не особо заботлюсь об этом,
Милый, ты плохой,
Ты - угроза моему здоровью,
Ты говоришь, что я сам это привлекаю,
Но как я могу быть разгневанным, когда ты выглядишь так?
Ты плохой (ты плохой, ты плохой)
Милый, ты плохой (ты плохой, ты плохой)
Милый, ты плохой (ты плохой)
Но как я могу быть разгневанным, когда ты выглядишь так?
Ты плохой,
И где ты была, когда я страдал?
Твоя пауза только делает это более неприятным,
Но я не особо заботлюсь об этом,
Девушка, у тебя нет тени, нет фильтра,
Чтобы поймать все твои мысли,
Веревки, чтобы перекрыть линию, которую ты перешла,
Но я не особо заботлюсь об этом,
О, милый, ты плохой,
Ты - угроза моему здоровью,
Ты говоришь, что я сам это привлекаю,
Но как я могу быть разгневанным, когда ты выглядишь так?
Ты плохой (ты плохой, ты плохой)
Милый, ты плохой (ты плохой, ты плохой)
Милый, ты плохой (ты плохой)
Но как я могу быть разгневанным, когда ты выглядишь так?
Ты плохой,
И она говорит:
«Не переходить меня, я могу быть твоим врагом»
«Не торопись меня, есть где быть?»
«Не обманывай меня, я дам тебе честность»
И каждый раз, когда ты это говоришь, это чуть-чуть убивает меня,
Милый, ты плохой,
Ты - угроза моему здоровью,
Ты говоришь, что я сам это привлекаю,
Но как я могу быть разгневанным, когда ты выглядишь так?
Милый, ты плохой,
Ты - угроза моему здоровью,
Ты говоришь, что я сам это привлекаю,
Но как я могу быть разгневанным, когда ты выглядишь так?
Ты плохой (ты плохой, ты плохой)
Милый, ты плохой (ты плохой, ты плохой)
Милый, ты плохой (ты плохой)
Но как я могу быть разгневанным, когда ты выглядишь так?
Ты плохой.
1 | All in the Value |
2 | Someone That Loves You |
3 | Good Together |
4 | No Place Like Home |
5 | Til The Evening |
6 | Didn't I |
7 | Warm on a Cold Night |
8 | Church Rave In Miami |
9 | Woman |
10 | Out Of My Control |