This place is full of memories
A movement to the scars
Nothing means anything anymore
Tell the name of time
Call it time, call it space
Space, place
A place of ashes full of eyes
Of eyes
From there I will be born
From there I will be born
Again, and again, and again…
[Please, find a way
'Cause all is black
Is this home?]
«Can you wake up?
You wake up and you remember you were dreaming
You remember you were dreaming
You were dreaming, you were dreaming, you were dreaming
You were awfully dreaming!
Awfully dreaming…»
This place is full of memories
A movement to the scars…
Time
Call it time, call it space
Space, place
A place of ashes full of eyes
Of eyes
From there I will be born
From there I will be born
Again, and again, and again…
No more clarity in his sad eye
His brain is motionless now
Sparse his memory
That as the day
Born to disappear, disappear
Now you know
That I’ve been there
And nothing can change
«Il m’a regardé un moment en silence.
Il avait les yeux pleins de larmes.
Il s’est détourné et il a disparu. L
ui parti, j’ai retrouvé le calme.»
No more clarity in his sad eye
His brain is motionless now
Sparse his memory
Born to disappear
«Et moi aussi, je me suis senti prêt à tout revivre. C
omme si cette grande colère m’avait purgé du mal, vidé d’espoir, de
vant cette nuit chargée de signes et d'étoiles, j
e m’ouvrais pour la première fois à
la tendre indifférence du monde. [.
.] J’ai senti que j’avais été heureux, et que je l'étais encore. [.
.] À ce moment, et à la limite de la nuit, des sirènes ont hurlé. Ell
es annonçaient des départs pour un monde
qui maintenant m'était à jamais indifférent.»
Tell me
You who stayed down there
Am I leaving?
Tell me
How is it down there?
Do you see me?
«Et à la limite de la nuit, des sirènes ont hurlé. El
les annonçaient des départs pour un monde
qui maintenant m'était à jamais indifférent.»
In the sky
There is an opened eye
Layed, he is ready to die
Please, please don’t go by
'Cause, 'cause there’s no horse to ride
You’re walking
On a feed of leaves
They are black and dry
They are a mother and a child
Please, please, please, please
You’re dead now
«Pour que tout soit consommé, pour que je me sente moins seul,
il me restait à souhaiter qu’il y ait beaucoup de spectateurs le
jour de mon exécution et qu’ils
m’accueillent avec des cris de haine.»
I can feel it’s crackling, it’s crackling
The skin of earth is fading
Waiting for the sun
They swallow the light
Run, waiting
Tomorrow, waiting
Come on and run
Waiting for tomorrow
Please don’t go by
They name it
As if each one was the last
As if each one was the only
As if each one was a part of me
«Si j'étais un homme…
Sans doute je ferai les choses que vous me dites.
Mais les pauvres bêtes
ne savent que se coucher par terre… Et mourir.»
Это место полно воспоминаний,
Движение к шрамам,
Ничто не имеет значения уже,
Скажи имя времени,
Назови его временем, назови его пространством,
Пространство, место.
Место пепла, полное глаз,
Глаз.
Оттуда я родюсь,
Оттуда я родюсь
Снова, и снова, и снова…
[Пожалуйста, найди путь,
Потому что все черно,
Это ли дом?]
Это место полно воспоминаний,
Движение к шрамам,
Время
Назови его временем, назови его пространством,
Пространство, место.
Место пепла, полное глаз,
Глаз.
Оттуда я родюсь,
Оттуда я родюсь
Снова, и снова, и снова…
Больше нет ясности в его печальном взгляде,
Его мозг теперь неподвижен,
Редки его воспоминания,
Те, что родились, чтобы исчезать, исчезать.
Теперь ты знаешь,
Что я там был,
И ничто не может изменить
«Он посмотрел на меня в тишине.
У него были глаза полные слез.
Он отвернулся и исчез. Он ушел, и я нашел покой.»
Больше нет ясности в его печальном взгляде,
Его мозг теперь неподвижен,
Редки его воспоминания,
Родившиеся, чтобы исчезать.
«И я тоже почувствовал готовность ко всему. Как будто эта великая ярость освободила меня от зла, опустошила меня надеждой, перед этой ночью, полной знаков и звезд, я открылся впервые для нежной равнодушия мира. [. . .] Я почувствовал, что я был счастлив, и что я еще счастлив. [. . .] В этом моменте, и на границе ночи, сирены завыли. Они объявляли о выездах в мир, который теперь навсегда стал мне равнодушным.»
Скажи мне,
Ты, кто остался внизу,
Ухожу ли я?
Скажи мне,
Каково это внизу?
Ты видишь меня?
«И на границе ночи, сирены завыли. Они объявляли о выездах в мир, который теперь навсегда стал мне равнодушным.»
На небе
Там открытый глаз,
Лежит, готов умереть,
Пожалуйста, пожалуйста, не уходи,
Потому что нет лошади, на которой можно было бы ехать
Ты идешь
По тропинке из листьев
Они черные и сухие
Они — мать и ребенок
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Ты уже мертв
«Чтобы все было исчерпано, чтобы я чувствовал себя менее одиноким,
мне оставалось пожелать, чтобы было много зрителей в день моей казни и чтобы они встретили меня криками ненависти.»
Я чувствую, как оно трещит, трещит,
Сколько кожи земли исчезает,
Ждущий солнца
Они поглощают свет
Беги, ждущий
Завтра, ждущий
Давай бежать
Ждущий завтра
Пожалуйста, не уходи
Они называют это
Как будто каждый раз это последний
Как будто каждый раз это единственный
Как будто каждый раз это часть меня
«Если бы я был человеком…
Будь я человеком, наверное, я делал бы то, что вы говорите.
Но бедные твари
не знают, как легко лечь на землю… И умирать.»
Песня полна воспоминаниями и эмоциями. Она рассказывает о том, как память и время могут быть болезненными и непредвиденными. В ней есть темы смерти, рождения, памяти и индифферентности. Она также затрагивает темы одиночества и желания быть увиденным и понятым. В общем, песня - это размышление о жизни, смерти и воспоминаниях, полное боли и эмоций.
1 | Central Shore: Tio |
2 | Story of the Eye |
3 | The Hole |