I was having a drink with Prince Charles and the Queen
When Winston Churchill stepped into my dream
His head it was heavy, his voice was shakin'
He said, «Look what they’ve done — it’s the death of a Nation»
I followed his shadow right out of the bar
And we talked all night 'neath the light of the stars
He said, «This used to be a cradle of civilization
Now look what they’ve done — it’s the death of a Nation»
Everything’s illusion now, nothing’s what it seems
Money isn’t everything, when you’re turning your back on a dream
I held you together when you were breakin'
You can pull down the flags- it’s the death of a Nation
Don’t say goodbye, don’t say goodbye
'N we’ll never die, no we’ll never die
Don’t say goodbye, don’t say goodbye
'N we’ll never die, no we will never die
From the bottom of this ancient heart
I hate to see you falling apart
Cos I love you still, I love you still, I love you still
You’ve been getting away with it far too long
Your promises ain’t worth the paper they’re printed on
I had a love, but that love’s been forsaken
Look what they’ve done, it’s the death of a Nation
Don’t say goodbye, don’t say goodbye
'N we’ll never die, no we’ll never die
Don’t say goodbye, don’t say goodbye
'N we’ll never die, no we will never die
Don’t say goodbye, don’t say goodbye
'N I’ll never die, no I will never die
Don’t say goodbye, don’t say goodbye
'N I’ll never die, no I will never die
Я выпивал с принцем Чарльзом и королевой,
Когда Уинстон Черчилль вошёл в мой сон.
Его голова была тяжёлой, голос дрожал,
Он сказал: «Посмотрите, что они сделали — это смерть нации».
Я последовал за его тенью прямо из бара,
И мы говорили всю ночь под светом звёзд.
Он сказал: «Это было колыбелью цивилизации,
Теперь посмотрите, что они сделали — это смерть нации».
Теперь всё — иллюзия, ничто не является тем, чем кажется,
Деньги — не всё, когда ты отвергаешь свою мечту.
Я держал тебя вместе, когда ты разваливался,
Ты можешь опустить флаги — это смерть нации.
Не говори прощай, не говори прощай,
И мы никогда не умрём, нет, мы никогда не умрём.
Не говори прощай, не говори прощай,
И мы никогда не умрём, нет, мы никогда не умрём.
Из глубины этого древнего сердца
Мне больно видеть, как ты распадаешься,
Потому что я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя.
Ты слишком долго уходил от ответственности,
Твои обещания не стоят бумаги, на которой они напечатаны.
У меня была любовь, но эта любовь была предана,
Посмотрите, что они сделали — это смерть нации.
Не говори прощай, не говори прощай,
И мы никогда не умрём, нет, мы никогда не умрём.
Не говори прощай, не говори прощай,
И мы никогда не умрём, нет, мы никогда не умрём.
Не говори прощай, не говори прощай,
И я никогда не умру, нет, я никогда не умру.
Не говори прощай, не говори прощай,
И я никогда не умру, нет, я никогда не умру.
1 | Once Bitten Twice Shy |
2 | Good Man In A Bad Time |
3 | All Of The Good Ones Are Taken |
4 | Ships |
5 | American Music |
6 | Irene Wilde |
7 | When The World Was Round |
8 | Silver Needles |
9 | I Get So Excited |
10 | Wild East |