Shrouded by this mortal veil, something has gone wrong
Engaging conscious thought, though we are dead gone
A new beginning to the physiological
But as we decompose, the pain is unbearable
Cellular dissolution, structures in decay
Our systems in disarray
Glistening lividity on exfodiating skin
Living decomposition
From beyond the pale, we survive
The pain of being dead alive
Eyeballs exssicate
As moisture dissipates
The epidermis shrinks
As a countenance sinks
No marrow left to slake
Dried bones as they break
Muscles liquify
As the skelature is nullified
(solo: «The Living Dead» by S.C. McGrath)
The abdomen distends
With noxious gasses that offend
(solo: «Life After Death» by J. Kocol)
Organs dessicate
A foul odor we execrate
(solo: «Return of the Living Dead» by S.C. McGrath)
Four disparate minds converge on one theorem
Merits were to be had for our death-defying serum
Decomposing and gutted, our existence it prolonged
Though we have died, still we live on
Post-mortem torturing, immortal suffering
Pain receptors functioning
Prone amongst detritus without ambulation
No tomb, no rest, no supplication
We suffer while our nervous systems thrive
The pain of being dead alive
We never wanted to revive
The pain of being dead alive
Завешенные этим смертельным покровом, что-то пошло не так,
Привлекая сознательную мысль, хотя мы уже мертвы.
Новый начало физиологии,
Но когда мы разлагаемся, боль становится невыносимой.
Разложение клеток, структуры разрушаются,
Наши системы в беспорядке.
Блестящая ливидность на обнажающейся коже,
Живое разложение.
С того света, мы выживаем,
Болезненно быть мертвым и живым.
Зрачки высыхают,
Когда влага испаряется.
Эпидермис сжимается,
Когда лицо проваливается.
Нет мозговой ткани, чтобы утолить жажду,
Сухие кости ломаются.
Мускулы становятся жидкими,
Когда скелет разрушается.
(Соло: "Живые мертвецы" от S.C. McGrath)
Живот разбухает
От отвратительных газов, которые оскорбляют.
(Соло: "Жизнь после смерти" от J. Kocol)
Органы высыхают,
Противный запах, который мы презираем.
(Соло: "Возвращение живых мертвецов" от S.C. McGrath)
Четыре разные ума сходятся на одну теорию,
Заслуги были бы за наши смерти-опровергающие сыворотки.
Разлагающиеся и потрошенные, наше существование продлевалось.
Хотя мы и умерли, мы все еще живы.
Посмертные муки, бессмертные страдания,
Болевые рецепторы функционируют.
Лежим среди мусора, лишенные движения,
Нет могилы, нет покоя, нет молитвы.
Мы страдаем, пока наши нервные системы процветают.
Болезненно быть мертвым и живым.
Мы никогда не хотели воскресать,
Болезненно быть мертвым и живым.
1 | To Die For |
2 | Choke On It |
3 | Raise The Stakes |
4 | All That Rots |
5 | The Worms Crawl In |
6 | Back To The Grave |
7 | Gutless |
8 | You Are The Dead |
9 | Operating Theatre |
10 | Dawn Of The Dread |