Перевод:
(Ivy):
Пусть нас разлучают расстояния,
Я всегда буду с тобой, буду с тобой.
Пусть будет, что будет,
Я буду жить лишь для тебя
Ведь ты – мой мужчина,
А я – твоя женщина.
Пусть будет, что будет,
До самой смерти я буду с тобой.
Мне говорят, что я из-за тебя сойду с ума
Не говорите, меня не волнует, ведь я его люблю.
Говорят, у тебя там подруг целый гарем,
Но я не верю этому.
Люди все время плохо говорят обо мне,
_
Мое сердце не выносит
Эту рану, которая появилась, когда ты меня оставил.
Плачь, сердце, плачь.
Сердце слабеет от часа к часу.
Плачь, сердце, плачь.
Вернись ко мне, моя душа без тебя тоскует.
Пусть нас разлучают расстояния,
Я всегда буду с тобой, буду с тобой
Пусть будет, что будет,
Я буду жить лишь для тебя
Ведь ты – мой мужчина,
А я – твоя женщина.
Пусть будет, что будет,
До самой смерти я буду с тобой.
(Gran Omar):
Послушай то, что хочу сказать:
Тебя нет, и я не знаю, что делать.
Не хочу тебя потерять.
Не могу жить без тебя.
Вспоминая те прекрасные моменты, которые ты мне подарила,
Вспоминая, как наши души взлетали до неба…
Ты – лишь моя,
Та, которую всегда буду любить.
Единственная женщина, видевшая слезы на моих глазах.
С тобой рядом хочу идти,
С тобой побеждать,
Случаются чудеса и в этом сумасшедшем мире.
Постоянно в мыслях о тебе…
Ты – моя.
С моей любовью ты не пропадешь,
А любить тебя буду вечно.
Я – тот, кто никогда тебя не обманет.
И хоть ты далеко, я верю в тебя.
(Ivy):
Плачь, сердце, плачь.
Сердце слабеет от часа к часу.
Плачь, сердце, плачь.
Вернись ко мне, моя душа без тебя тоскует.
Пусть нас разлучают расстояния,
Я всегда буду с тобой (буду с тобой)
Пусть будет, что будет,
Я буду жить лишь для тебя
Ведь ты – мой мужчина,
А я – твоя женщина.
Пусть будет, что будет,
До самой смерти я буду с тобой.
1 | Dime |
2 | Amor Puro |
3 | Se Desvive Por Ella |
4 | Kilates |
5 | Ivy Queen - Tuya Soy |
6 | En La Disco |
7 | En Que Fallamos |
8 | Angel Caido! |
9 | La Otra |
10 | La Vida Es Asi Bachata Version |