Alright Rocky, you ready?
Actually can you grab me the water?
(Congratulations)
Thanks
Alright, let’s go
I don’t know how to start
I don’t know where I’ll finish out either
Gave this shit my heart
Pardon me if I get a little eager
Oh you graduated congratulations son
But vacations done, you ain’t tryna get famous huh?
You ain’t never gonna make it huh?
You should do it as a hobby
Motherfuckin' Bill Cosbys
Funny guys wanna mock me watch me
Gotta love my dukes
Always watching The Voice on TV
Keep telling me to audition
Good way for the world to see me
Too cute, means well
She’ll do anything I ask her
'Cept for, stop smokin'
Though it go hand in hand with cancer
Twenty-five whole years alive
And I couldn’t feel more blessed
Twenty-five whole years alive
And I couldn’t feel more stress
Ain’t that somethin'?
So crazy, ain’t that funny?
Can’t wait to be equal and actually work with the rappers that paved way for me
Can’t wait to be equal and actually work with the rappers that paved way for me
My time, JZAC
JZAC, make way for me
Go chase your dreams
We’re not behind it
It’d be cool if you make it
Won’t be surprised if you don’t
Won’t be surprised if you don’t
Thank you
Thanks
Хорошо, Рокки, готов?
На самом деле, можешь принести мне воду?
(Поздравления)
Спасибо
Хорошо, поехали
Я не знаю, с чего начать
Я не знаю, где закончу
Отдал этому всё своё сердце
Прости меня, если я немного тороплюсь
О, ты окончил школу, поздравляю, сын
Но каникулы закончились, ты не хочешь стать знаменитым, да?
Ты никогда не добьёшься успеха, да?
Ты должен делать это в качестве хобби
Чёртовы Биллы Косби
Смешные парни хотят высмеять меня, посмотрите на меня
Должен любить моих герцогов
Всегда смотрю "Голос" по телевизору
Продолжают говорить мне, чтобы я прошёл прослушивание
Хороший способ, чтобы мир увидел меня
Слишком мило, хорошо себя ведёт
Она сделает всё, о чём я её попрошу
Кроме того, чтобы бросить курить
Хотя это идёт рука об руку с раком
Двадцать пять целых лет живу
И я не мог чувствовать себя более благодарным
Двадцать пять целых лет живу
И я не мог чувствовать себя более стрессовым
Не правда ли, это что-то?
Так безумно, не правда ли, это смешно?
Не могу дождаться, когда стану равным и действительно буду работать с рэперами, которые проложили мне путь
Не могу дождаться, когда стану равным и действительно буду работать с рэперами, которые проложили мне путь
Моё время, JZAC
JZAC, освободи мне место
Иди за своими мечтами
Мы не против этого
Было бы круто, если бы ты добился успеха
Не удивлюсь, если ты не добьёшься
Не удивлюсь, если ты не добьёшься
Спасибо
Спасибо
1 | 10 Laws |
2 | Dice Rolls |
3 | Keyboard Kenny |
4 | KANYE CRAZY |
5 | Overdue |
6 | Where Did You Go |
7 | One Hell of a Ride |
8 | Hope You Doin' Well |
9 | 2017 |
10 | Questions pt. 2 |