Jean Ferrat - Regarde toi paname текст песни

Все тексты песен Jean Ferrat

Ne crne donc pas tant Paname, je n’voudrais pas te faire de peine
Mais on peut voir couler la Seine ailleurs qu’au pied de Notre-Dame
De Chtillon l’estuaire, elle baigne bien d’autres lieux
Grce en soit rendue au Bon Dieu, y’a pas que Paris sur la terre
Paname si tu te crois belle, c’est que tu n’t’es pas regarde
Du ct du quai de Grenelle ou de Maubert/Mutualit
Paris le soir Paris la nuit, tu bois, tu gambilles, tu t’empiffres
Et tu noies dans le son des fifres, ta solitude et ton ennui
Paris tu vas paumer ta ligne force de mordre au gteau
Tu prends du ventre Rambuteau, t’es moins jeune et tu te rsignes
Paname tu te crois mariole, mais tu ne t’es pas regarde
Sur le vieux pont des Batignolles, y’a longtemps qu’on n’va plus danser
Tu trouves la misre importune mais tu portes tes beaux quartiers
Comme leurs bagues et leurs colliers, les vieilles cocottes sans fortune
Mais trois pas de tes hauts marbres en face du quai de Passy
Y’a des mmes de par ici qui n’ont jamais grimp aux arbres
Va rhabiller tes faux potes, Paname t’as perdu la main
T’es plus bonne qu’aux Amricains qui viennent se soler tes ftes
Troupeau de toits fleuve tranquille, ciel gnreux pav ttu
Grande gueule et petite vertu, Paname t’es quand mme ma ville
Y’a des revers tes mdailles, des rimes pauvres tes pomes
Pour cent palais pour cent ripailles, combien de taudis de carmes
Et pourtant je n’ai pas l’envie de traner ailleurs mes souliers
C’est l qu’j’ai commenc ma vie, c’est l que je la finirai.

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Regarde toi paname"

Не хмурься так, Париж, я не хочу тебя огорчить,
Но Сену можно увидеть и не только у подножия Нотр-Дама.
От Шатийона до устья она омывает множество других мест.
Благодарение Богу, на земле есть не только Париж.

Париж, если ты думаешь, что ты красива, то это потому, что ты на себя не смотришь
С набережной Гренель или Мобер/Мютюалите.
Париж вечером, Париж ночью, ты пьёшь, танцуешь, объедаешься
И тонешь в звуках фанфар, свою одиночество и скуку.

Париж, ты теряешь свою форму, потому что слишком увлекаешься лакомствами,
Ты набираешь вес, Рамбюто, ты уже не так молод и смиряешься.
Париж, ты думаешь, что ты хитрая, но ты на себя не смотришь
На старом мосту Батиньоль давно уже никто не танцует.

Ты считаешь бедность назойливой, но ты носишь свои красивые кварталы,
Как старые куры без состояния носят свои кольца и ожерелья.
Но в трёх шагах от твоего мрамора, напротив набережной Пасси,
Есть женщины, которые никогда не лазили по деревьям.

Иди, переодень своих фальшивых друзей, Париж, ты потерял руку,
Ты хороша только для американцев, которые приходят веселиться на твои праздники.
Стадо крыш, спокойная река, щедрое небо, вымощенные улицы,
Большой рот и маленькая добродетель, Париж, ты всё-таки мой город.

У тебя есть оборотная сторона твоих медалей, бедные рифмы твоих стихов,
На сто дворцов и сто пиршеств приходится сколько-то лачуг и нищих.
И всё-таки я не хочу таскать свои башмаки в другом месте,
Здесь я начал свою жизнь, здесь я и закончу её.

Комментарии

Имя:
Сообщение: