Les chemins qui montent à la mer ont gardé de notre passage
Des fleurs effeuillées et l'écho, sous leurs arbres, de notre rire clair.
Hélas ! Les jours de bonheur radieux, de joies envolées,
Je vais sans en trouver trace dans mon cœur.
Chemins de mon amour, je vous cherche toujours,
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds.
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour
Divin chemin d’amour.
Si je dois l’oublier un jour, la vie effaçant toutes choses
Je veux qu’en mon cœur un souvenir repose plus fort que notre amour
Le souvenir du chemin où tremblante et toute éperdue
Un jour j’ai senti sur moi brûler tes mains.
Chemins de mon amour, je vous cherche toujours,
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds.
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour
Divin chemin d’amour.
Дороги, ведущие к морю, сохранили следы нашего пути,
Опавшие цветы и эхо нашего ясного смеха под деревьями.
Увы! Дни сияющего счастья, улетевшей радости,
Я иду, не находя их следов в своем сердце.
Дороги моей любви, я всегда вас ищу,
Затерянные дороги, вы больше не существуете, и ваши изгибы молчат.
Дорога отчаяния, дорога воспоминаний, дорога первого дня,
Божественная дорога любви.
Если мне суждено однажды забыть, жизнь стирая все,
Я хочу, чтобы в моем сердце одно воспоминание оставалось сильнее нашей любви,
Воспоминание о дороге, где я, дрожащая и потерянная,
Однажды почувствовала на себе жар твоих рук.
Дороги моей любви, я всегда вас ищу,
Затерянные дороги, вы больше не существуете, и ваши изгибы молчат.
Дорога отчаяния, дорога воспоминаний, дорога первого дня,
Божественная дорога любви.
Лирический герой ищет следы прошлого счастья и любви, но они утеряны. Он вспоминает о днях радости и счастья, проведенных с любимым человеком, но теперь эти воспоминания остались только в его сердце. Герой пытается сохранить эти воспоминания, особенно о первом дне встречи с любимым, когда он почувствовал его прикосновение. Песня - это выражение тоски и ностальгии по утерянной любви.