Do not go gentle into that good night
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light
Though wise men at their end know dark is right
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night
Good men, the last wave by, crying how bright Their frail deeds might have
danced in a green bay Rage, rage against the dying of the light
Wild men who caught and sang the sun in flight
And learn, too late, they grieved it on its way
Do not go gentle into that good night
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay
Rage, rage against the dying of the light
And you, my father, there on the sad height
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray
Do not go gentle into that good night
Rage, rage against the dying of the light
Не уходи тихо в эту добрую ночь,
Старость должна пылать и буйствовать в конце дня;
Бушуй, бушуй против угасания света.
Хотя мудрецы в конце своего пути знают, что тьма права,
Потому что их слова не вызвали молнии,
Не уходи тихо в эту добрую ночь.
Хорошие люди, последняя волна проходит, крича, как ярко
Их хрупкие дела могли бы танцевать в зеленой бухте.
Бушуй, бушуй против угасания света.
Дикие люди, которые поймали и спели солнце в полете,
И слишком поздно узнали, что оплакивали его на пути.
Не уходи тихо в эту добрую ночь.
Серьезные люди, близкие к смерти, которые видят ослепительным зрением,
Слепые глаза могут гореть, как метеоры, и быть веселыми.
Бушуй, бушуй против угасания света.
А ты, мой отец, там, на печальной высоте,
Прокляни, благослови меня теперь своими яростными слезами, молю.
Не уходи тихо в эту добрую ночь,
Бушуй, бушуй против угасания света.
1 | Hallelujah |
2 | Forever Changed |
3 | Big White Cloud |
4 | Graham Greene |
5 | Magritte |
6 | Starlight |
7 | Hanky Panky Nohow |
8 | The Sleeper |
9 | I Wanna Talk 2 U |
10 | Buffalo Ballet |