A insensatez que você fez
Coração mais sem cuidado
Fez chorar de dor
O seu amor
Um amor tão delicado
Ah, porque você foi fraco assim
Assim tão desalmado
Ah, meu coração que nunca amou
Não merece ser amado
Vai meu coração ouve a razão
Usa só sinceridade
Quem semeia vento, diz a razão
Colhe sempre tempestade
Vai, meu coração pede perdão
Perdão apaixonado
Vai porque quem não
Pede perdão
Não é nunca perdoado
Бессмысленность, которую ты сотворил,
Сердце, лишенное заботы,
Заставило плакать от боли
Твою любовь,
Любовь столь деликатную.
Ах, почему ты был так слаб,
Так безжалостен?
Ах, моё сердце, которое никогда не любило,
Не заслуживает быть любимым.
Иди, моё сердце, послушай разум,
Используй только искренность.
Кто сеет ветер, говорит разум,
Всегда пожинает бурю.
Иди, моё сердце, проси прощения,
Страстное прощение.
Иди, потому что тот, кто не
Просит прощения,
Никогда не прощается.
Человек совершил ошибку, причинив боль своему любимому, и теперь он просит прощения и призывает свое сердце быть искренним и честным. Песня также напоминает, что кто сеет ветер, тот пожинает бурю, и что только искреннее раскаяние и просьба о прощении могут привести к прощению и исцелению.
1 | Monsieur Binot |
2 | Valeu! |
3 | Mulheres Do Brasil |
4 | O Chines E A Bicicleta |
5 | Samba Da Zona |
6 | Havana-me |
7 | A Banda Maluca |
8 | Berimbau |
9 | Todos Os Santos |
10 | Coração de Criança |