Ta denne ringen, sett han på din fing
Kommer du til himmelen går du rett inn
Men en ting, bare en liten ting
Du er ikkje død, du er fortsatt min
Klapp dine hender, klapp en siste gong
Tramp ditt trebein på golv av betong
Klokkene ringer, de ringer deg inn
Kom på mi side av di grind
Reis deg opp og kall deg for en mann
Nok er nok du snakker løgn, eg snakker sant
Om du har et siste ord før du drar
Så spar de til du kommer ner til din far
Klapp dine hender
Og kom på mi side av di grind der
Ты надел это кольцо, на твоем пальце
Когда ты попадаешь в небеса, ты идешь прямо внутрь
Но одна вещь, только одна маленькая вещь
Ты не умер, ты все еще мой
Приветствуй руками, приветствуй в последний раз
Топай ногой на бетонном полу
Звонят колокола, они зовут тебя внутрь
Приходи на мою сторону ворот
Встань и назови себя мужчиной
Хватит лжи, ты говоришь ложь, я говорю правду
Если у тебя есть последнее слово перед уходом
Тогда сбереги его до тех пор, пока не увидишь отца
Приветствуй руками
И приходи на мою сторону ворот там
Песня прощания и любви. Она обращается к тому, кто уходит из жизни, и просит его не забывать о тех, кто остается. В ней есть призывы не уходить, не забывать о любви и не лгать. Возможно, это прощание между двумя людьми, которые связаны друг с другом.
1 | Hjerteknuser |
2 | Philemon Arthur & The Dung |
3 | Resistansen |
4 | Enden av November |
5 | Die Polizei |
6 | Stormfull Vals |
7 | Diamant Til Kull |
8 | Mr. Kaizer, Hans Constanse Og Meg |
9 | Rullett |
10 | Den Andre Er Meg |