Nella sera fredda e scura
Presso il fuoco del camino
Quante storie quante fiabe
Raccontava il mio nonnino;
La più bella che ricordo
è la storia di un amore
Di un amore appassionato
Che felice non finì
Ed il cuore di un poeta
A tal punto intenerì
Che la storia di quei tempi
Mise in musica così:
Aveva un bavero color zafferano
E la marsina color ciclamino
Veniva a piedi da Lodi a Milano
Per incontrare la bella Gigogin
Passeggiando per la via
Le cantava mio dolce amor
Gigogin speranza mia
Coi tuoi baci mi rubi il cuor
Ma con altri del paese
In Piemonte fu mandato
E per essere vicino
Col suo cuore innamorato
Sopra l’acqua di una roggia
Che passava per Milano
Perché lei lo raccogliesse
Ogni dì posava un fior
Lei con ansia lo aspettava
Sospirando attorno amor
E bagnandolo di pianto
Lo stringeva forte al cuor
Lui saputo che il suo ritorno
Finalmente era vicino
Sopra l’acqua un fior d’arancio
Deponeva un bel mattino;
Lei, vedendo e indovinando
La ragione di quel fiore
Per raccoglierlo si spinse
Tanto tanto che cascò;
Sopra l’acqua, con quel fiore
Verso il mare se ne andò …
E anche lui, per il dolore
Dal Piemonte non tornò…
Lei lo attese fra le stelle
Su nel cielo stringendo un fior
E in un sogno di poesia
Si trovarono uniti ancor
В холодный и темный вечер
У камина, возле огня
Сколько историй, сколько сказок
Рассказывал мой дедушка;
Самая красивая, которую я помню,
Это история одной любви,
Страстной любви,
Которая не закончилась счастливо.
И сердце одного поэта
Так сильно тронула,
Что он положил эту историю на музыку:
У него был воротник цвета шафрана
И камзол цвета цикламена,
Он шел пешком из Лоди в Милан,
Чтобы встретить прекрасную Джиджин.
Гуляя по улице,
Он пел: "Моя сладкая любовь,
Джиджин, моя надежда,
Твои поцелуи крадут мое сердце".
Но его отправили в Пьемонт
С другими из деревни,
И чтобы быть ближе
Со своим влюбленным сердцем,
Он каждый день клал цветок
На воду канала, протекающего через Милан,
Чтобы она его подобрала.
Она с тревогой ждала его,
Вздыхая от любви,
И, омывая слезами,
Прижимала его к сердцу.
Он, узнав, что его возвращение
Наконец близко,
Одним прекрасным утром
Положил на воду цветок апельсина;
Она, увидев и догадавшись,
Причину этого цветка,
Чтобы подобрать его, наклонилась
Так сильно, что упала;
На воду, с этим цветком,
Она уплыла в море...
И он тоже, от горя,
Из Пьемонта не вернулся...
Она ждала его среди звезд,
На небе, прижимая цветок,
И в поэтическом сне
Они снова оказались вместе.