Keely Smith - South Of The Border текст песни

Все тексты песен Keely Smith

South of the border, down Mexico way.
That’s where I fell in love where stars above, came out to play.
And now as I wonder, my thoughts ever stray.
South of the border, down Mexico way.
She was a picture, in old spanish ways.
Just for a tender while I kissed the smile, upon her face.
For it was fiesta, and love had it’s day.
South of the border, down Mexico way.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Then she sighed as she whispered manyana, never dreaming that we were parting.
And I lied as I whispered manyana, for our tomorrow never came.
South of the border, I rode back one day.
There in a veil of white by candlelight, she kneeled to pray.
The mission bells told me, that I shouldn’t stay.
South of the border, down Mexico way.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Good bye good bye.

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "South Of The Border"

К югу от границы, в Мексике.
Там я влюбился, где звезды на небе начали танцевать.
И теперь, когда я задумываюсь, мои мысли всегда улетают.
К югу от границы, в Мексике.
Она была картинкой, в старом испанском стиле.
Всего лишь на мгновение я поцеловал улыбку на её лице.
Ведь это был праздник, и любовь имела свой день.
К югу от границы, в Мексике.
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Тогда она вздохнула, шепнув "завтра", не подозревая, что мы расстаемся.
А я солгал, шепнув "завтра", ибо наше завтра так и не наступило.
К югу от границы, я вернулся однажды.
Там, в белом покрывале, при свете свечей, она стояла на коленях, молясь.
Колокола миссии подсказали мне, что мне не следует оставаться.
К югу от границы, в Мексике.
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Прощай, прощай.

О чем песня "South Of The Border"

Смысл этой песни заключается в воспоминаниях о романтической встрече в Мексике. Рассказчик вспоминает о девушке, с которой он влюбился, и о их коротком, но страстном романе. Однако их любовь оказалась недолгой, и они расстались, обещая встретиться снова ("manyana" - завтра), но этого так и не произошло. Рассказчик возвращается в Мексику, но обнаруживает, что девушка уже вышла замуж и теперь молится в церкви. Песня заканчивается прощанием и воспоминаниями о потерянной любви.

Комментарии

Имя:
Сообщение: