You ain’t got nothing on me, nothing on me
They laid it on too thick, they couldn’t make it stick
They ain’t got nothing on me
They ain’t got nothing on me
You know they laid another charge
That’s why I’m still at large
No they got nothing on me
(Ain't got nothing on me) that’s right
You know they watch me like hawk
Yeah, they even took me for a walk
You know, they tried to make me squawk
But they got nothing on me
No nothing on me, not a thing
We’ve gone through this before
I can’t do this no more, I’m walking out the door
Cause you got nothing on me, nothing on me
I don’t resist arrest, I think it’s for the best, you know
Because they’ve got nothing on me, not a thing
Nothing on me
I was in-between, yeah
It’s something unforeseen, I was squeaky clean
They ain’t got nothing on me, nothing on me
They got nothing
We’ve been through this before, you know
I can’t do this no more and I’m walking out the door
Cause you got nothing on me, nothin on me
No nothing on me
Whoo, they shooting from the hip (they got nothing on me)
And I’m gonna plead the fifth, nothing on me
The ain’t got nothing on me
У тебя нет ничего против меня, ничего против меня
Они слишком сильно наехали, но не смогли прилепить
У них нет ничего против меня
У них нет ничего против меня
Ты знаешь, они выдвинули ещё одно обвинение
Вот почему я всё ещё на свободе
Нет, у них нет ничего против меня
(Нет ничего против меня), это правда
Ты знаешь, они следят за мной, как ястреб
Да, они даже взяли меня на прогулку
Ты знаешь, они пытались заставить меня заговорить
Но у них нет ничего против меня
Нет, ничего против меня, ровным счётом ничего
Мы уже проходили через это
Я не могу больше этого терпеть, я ухожу
Потому что у тебя нет ничего против меня, ничего против меня
Я не сопротивляюсь аресту, я думаю, так будет лучше, ты знаешь
Потому что у них нет ничего против меня, ровным счётом ничего
Ничего против меня
Я был в промежутке, да
Это было неожиданно, я был чист, как стекло
У них нет ничего против меня, ничего против меня
У них ничего нет
Мы уже проходили через это, ты знаешь
Я не могу больше этого терпеть, и я ухожу
Потому что у тебя нет ничего против меня, ничего против меня
Нет, ничего против меня
Ух, они стреляют наугад (у них нет ничего против меня)
И я собираюсь воспользоваться правом хранить молчание, ничего против меня
У них нет ничего против меня
1 | Cocaine Blues |
2 | Cocain |
3 | Wicked As It Seems |
4 | You Don't Move Me |
5 | Eileen |
6 | Whip It Up |
7 | Connection |