Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Oh baby, I’m runnin' on metal plates
Oh baby, I’m never gonna walk away
Even though we runnin' on metal plates
Oh baby, I’m runnin' on metal plates
My tank is all empty, but my heart is filled with fuel (I'm serious, oh,
I’m serious)
I never run from nothing, but I’m running straight to you (I'm serious,
I’m serious)
And I don’t have no plans on coming back soon (I'm serious, I’m serious)
I know you scared, but they’re coming on soon (It's serious, oh, serious)
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Oh baby, I’m running on metal plates
Oh baby, someday we’ll see better days
Oh, we’ll be running on metal plates
Oh, we’ll be running on metal plates
Ridin' shot gun baby
Keep on through
Emergency break off, pedal to the floor
We gonna move
Movin' fast hit the gas, crash
We gonna move
And remember the wheels fall off
Carry me through
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
Till them wheels fall off
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
О, детка, я еду на металлических пластинах
О, детка, я никогда не уйду
Даже если мы едем на металлических пластинах
О, детка, я еду на металлических пластинах
Мой бак пуст, но моё сердце полно топлива (Я серьёзно, о,
Я серьёзно)
Я никогда не убегаю от ничего, но я бегу прямо к тебе (Я серьёзно,
Я серьёзно)
И я не планирую возвращаться скоро (Я серьёзно, я серьёзно)
Я знаю, ты боишься, но они скоро придут (Это серьёзно, о, серьёзно)
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
О, детка, я еду на металлических пластинах
О, детка, однажды мы увидим лучшие дни
О, мы будем ехать на металлических пластинах
О, мы будем ехать на металлических пластинах
Сиди рядом, детка
Продолжай ехать
Отключи ручной тормоз, нажми педаль до пола
Мы будем двигаться
Двигаемся быстро, жми на газ, крушимся
Мы будем двигаться
И помни, колёса отвалятся
Неси меня через
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
До тех пор, пока колёса не отвалятся
Лирический герой готов идти вперед, несмотря на все препятствия и трудности, пока "колеса не отвалятся" (т.е. пока все не рухнет). Он сравнивает себя с машиной, которая продолжает двигаться, даже когда у нее нет топлива, потому что его сердце наполнено энергией и любовью. Герой готов рискнуть всем, чтобы добраться до своей цели, к которой он стремится, и он не собирается останавливаться, пока не достигнет ее. Песня, вероятно, о любви, преданности и готовности преодолевать любые препятствия ради того, что важно.
1 | Trick Me |
2 | Bossy [Ft. Too Short] |
3 | Bossy |
4 | Not In Love |
5 | Fire |
6 | Brave |
7 | Good Stuff |
8 | Get Along With You |
9 | Got Your Money |
10 | What It Is |