Ridin' with them boys and girls and we’re high
All we want to do is have a good time
Young, wild, and reckless is how we live life
Pray that we make it to twenty-one (One, one, one)
Oh, we make it to twenty-one (One, one, one)
Oh, ho ho ho, ho ho ho
Ridin' with them boys and girls and we’re high
All we want to do is have a good time
Young, wild, and reckless is how we live life
Pray that we make it to twenty-one (One, one, one)
Oh, we make it to twenty-one (One, one, one)
Oh, ho ho ho, ho ho ho
I’m glad we were able to talk about her vice and her evils. There is an even
more important topic I’d like to discuss: the dysfunctional bastards of the
Ronald Reagan Era. Young men that learned to do everything spiteful.
This is your generation. Live fast and die young. Who’s willing to explain
this story?
Ridin' with them boys and girls and we’re high
All we want to do is have a good time
Young, wild, and reckless is how we live life
Pray that we make it to twenty-one (One, one, one)
Oh, we make it to twenty-one (One, one, one)
Oh, ho ho ho, ho ho ho
Ridin' with them boys and girls and we’re high
All we want to do is have a good time
Young, wild, and reckless is how we live life
Pray that we make it to twenty-one…
Едем с этими мальчиками и девочками, и мы на взлёте,
Всё, чего мы хотим, — это хорошо провести время.
Молодые, дикие и безрассудные — так мы живём.
Молимся, чтобы дожить до двадцати одного (Один, один, один)
О, мы доживаем до двадцати одного (Один, один, один)
О-хо-хо-хо, хо-хо-хо
Едем с этими мальчиками и девочками, и мы на взлёте,
Всё, чего мы хотим, — это хорошо провести время.
Молодые, дикие и безрассудные — так мы живём.
Молимся, чтобы дожить до двадцати одного (Один, один, один)
О, мы доживаем до двадцати одного (Один, один, один)
О-хо-хо-хо, хо-хо-хо
Я рад, что мы смогли поговорить о её пороках и злодеяниях.
Есть ещё одна, более важная тема, которую я хотел бы обсудить:
неисправимые негодяи эпохи Рональда Рейгана.
Молодые люди, которые научились делать всё со злостью.
Это ваше поколение. Живите быстро и умирайте молодыми.
Кто готов объяснить эту историю?
Едем с этими мальчиками и девочками, и мы на взлёте,
Всё, чего мы хотим, — это хорошо провести время.
Молодые, дикие и безрассудные — так мы живём.
Молимся, чтобы дожить до двадцати одного (Один, один, один)
О, мы доживаем до двадцати одного (Один, один, один)
О-хо-хо-хо, хо-хо-хо
Едем с этими мальчиками и девочками, и мы на взлёте,
Всё, чего мы хотим, — это хорошо провести время.
Молодые, дикие и безрассудные — так мы живём.
Молимся, чтобы дожить до двадцати одного...
Смысл этой песни заключается в описании молодёжи, которая живёт беззаботной и безрассудной жизнью, стремясь получить удовольствие и наслаждение. Они ездят, веселятся, употребляют вещества и надеются дожить до 21 года. Песня также затрагивает тему поколения, выросшего в эпоху Рональда Рейгана, которое характеризуется стремлением жить быстро и умереть молодым.
1 | DNA. |
2 | Swimming Pools (Drank) |
3 | Money Trees |
4 | Swimming Pools |
5 | We Up |
6 | Blessed |
7 | Fight The Feeling |
8 | Bitch, Don’t Kill My Vibe |
9 | Cartoon & Cereal |
10 | Hiii Power |