Here we are, so close to the stars
Still addicted, yeah, yeah
Quit the therapy, any other peace treaty
Too late
All the bridges burnt, now the tables turn
I’m sick of seeing you around this town, oh
Leave me alone
Leave me alone now
Leave me alone
Leave me alone now
All the bridges burnt, now the tables turn
I’m sick of seeing you around this town, oh
Leave me alone
Leave me alone now
Here I’ll stay, in some kind of way
I’m a dickhead, yeah, yeah
Quit the therapy, any other peace treaty
Too late
All the bridges burnt, now the tables turn
I’m sick of seeing you around this town, oh
Leave me alone
Leave me alone now
Leave me alone
Leave me alone now
All the bridges burnt, now the tables turn
Leave me alone now
Managers fake friends, wannabes and visions, pop idol television
Karaoke losers, microphone abusers
Leave me a-, leave me a-, leave me a-, leave me a-
Leave me alone
Leave me alone now
Leave me alone
Leave me alone now
All the bridges burnt, now the tables turn
Leave me alone, (leave me alone)
Leave me alone now
Здесь мы находимся, так близко к звездам
Продолжаем быть зависимыми, да, да
Бросили терапию, любой другой мирный договор
Слишком поздно
Все мосты сожжены, теперь столы перевернуты
Я устал видеть тебя в этом городе, о
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое сейчас
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое сейчас
Все мосты сожжены, теперь столы перевернуты
Я устал видеть тебя в этом городе, о
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое сейчас
Здесь я останусь, каким-то образом
Я идиот, да, да
Бросили терапию, любой другой мирный договор
Слишком поздно
Все мосты сожжены, теперь столы перевернуты
Я устал видеть тебя в этом городе, о
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое сейчас
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое сейчас
Все мосты сожжены, теперь столы перевернуты
Оставь меня в покое сейчас
Менеджеры - фальшивые друзья, претенденты и визионы, поп-идол телевидение
Лузеры караоке, надругавшиеся над микрофоном
Оставь меня в покое, оставь меня в покое, оставь меня в покое, оставь меня в покое
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое сейчас
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое сейчас
Все мосты сожжены, теперь столы перевернуты
Оставь меня в покое, (оставь меня в покое)