La sangre aún me hierve
Cuando pienso en mi mala suerte
Y cuando me levanto
En el jergón os maldigo
A este lado de la puerta
Llegaban tus cartas ya abiertas
Yo las necesito tanto
En el jergón, Y no llegan
Y sin ellas dime
Dime qué me queda
Sigo hablando con las nubes
Ellas me enseñan lo que tuve
Y esto que no me sube
Desde el jergón os maldigo
Porque Dios se pasó
Se pasó conmigo
Y no será
Que ahora te aburres
Y que te escurres
Y no quieres esperar
No quieres esperar…
La sangre aún me hierve
Cuando pienso en mi mala suerte
Y cuando me levanto
En el jergón os maldigo
Porque Dios se pasó
Se pasó conmigo
Y no será
Que ahora te aburres
Y que te escurres
Y no quieres esperar
Y no será
Que ahora te aburres
Y que te escurres
Y no quieres esperar
No quieres esperar…
Кровь во мне ещё кипит,
Если я подумаю о своей неприятной доле.
Встаю с постели — проклинаю всех на этом берегу за дверью.
Твои письма приходили уже распечатанными,
Их так нужно мне! Но отсюда они не доходят.
Без них скажи, что у меня осталось?
Я все еще разговариваю с облаками,
Они напоминают мне о том, чем я владел,
И это не поднимает меня.
Встаю с постели — проклинаю всех на этом берегу за дверью.
Бог забыл обо мне. Он прошёл мимо и так никогда больше не вернётся,
Если вдруг тебе стало скучно,
И если ты ускользаешь, не желая дожидаться.
Кровь во мне ещё кипит,
Если я подумаю о своей неприятной доле.
Встаю с постели — проклинаю всех на этом берегу за дверью.
Бог забыл обо мне. Он прошёл мимо и так никогда больше не вернётся,
Если вдруг тебе стало скучно,
И если ты ускользаешь, не желая дожидаться.
Это всего лишь один из повторяющихся куплетов:
Так неужели вдруг тебе станет скучно,
И так неужели ты исчезнешь,
И не захочешь дожидаться?
Кровь во мне ещё кипит,
Если я подумаю о своей неприятной доле.
Встаю с постели — проклинаю всех на этом берегу за дверью.
Бог забыл обо мне. Он прошёл мимо и так никогда больше не вернётся,
Если вдруг тебе стало скучно,
И если ты ускользаешь, не желая дожидаться.
Это всего лишь один из повторяющихся куплетов:
Так неужели вдруг тебе станет скучно,
И так неужели ты исчезнешь,
И не захочешь дожидаться?