You show yourself to whoever’s watching
It’s real, it’s all true
You make a show out of your feelings
Tell me, do you feel it too
I think I know what point you’re proving
You’re right, they’re in love with you
They know your name, they play your game
Tell me, is it really you
As I see you move in and out of the picture
I look, I don’t want to You really are a shooting star
That crashed when your game is through
You don’t know what you’re doing
You don’t, you really don’t
And if it’s so hard to tell me so Then I guess you don’t want to You don’t know what you’re doing
You don’t, you really don’t
And if it’s so hard to be alone
Then I guess you don’t want to
Ты показываешь себя всем, кто наблюдает,
Это реально, всё правда.
Ты устраиваешь шоу из своих чувств,
Скажи мне, ты тоже это чувствуешь?
Я думаю, я знаю, что ты пытаешься доказать,
Ты права, они влюблены в тебя,
Они знают твоё имя, играют в твою игру,
Скажи мне, это действительно ты?
Когда я вижу, как ты перемещаешься в кадре,
Я смотрю, но не хочу.
Ты действительно звезда, падающая с неба,
Которая разбивается, когда твоя игра закончится.
Ты не знаешь, что делаешь,
Ты не знаешь, действительно не знаешь.
И если так трудно сказать мне об этом,
Тогда, я думаю, ты не хочешь.
Ты не знаешь, что делаешь,
Ты не знаешь, действительно не знаешь.
И если так трудно быть одному,
Тогда, я думаю, ты не хочешь.
Лирический герой обращается к кому-то, кто является публичной фигурой и пользуется вниманием других людей. Герой сомневается в искренности этого человека и задается вопросом, действительно ли он такой, каким кажется. Герой также подчеркивает, что этот человек не знает, что он делает, и что его популярность рано или поздно закончится. Песня также затрагивает тему одиночества и трудности быть одному.