Malcolm McLaren - Waltz Darling (Introducting Lourdes & Pretty Fatt) текст песни

Все тексты песен Malcolm McLaren

INTRODUCING LOURDES & PRETTY FATT
A sweet tuxedo girl you see
Queen of ball society
Fond of fun
As fun as fond can be
When it’s on the strict Q.T.
I’m not too young
I’m not too old
Not too timid
Not too bold
Just the kind you like to hold
Just the kind for sport I’m told
Hell’s a poppin
When I’m waltzing
In my stockings
Hell’s a poppin in the whole wide world
I’m a blushing bud of innocence
Says Papa at a big expense
Old maids say I have no sense
Boys declare I’m just immense
For my song I do conclude
I want it strictly understood
Though fond of fun, I’m never rude
Though not too bad I’m not too good
Never put your hands on a man except in dancing
Whispering, giggling at the same time have no place
In good society
Don’t think you can be rude to anyone and escape
Wh, wh, whispering is always rude
Don’t hang on to anyone for support
Don’t stand or walk with your chest held in and
Your hips forward in an imitation of a reverse letter S

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Waltz Darling (Introducting Lourdes & Pretty Fatt)"

ПРЕДСТАВЛЯЮ ЛУРДЕС & ПРЕТТИ ФАТТ
Сладкая девушка в смокинге, как видишь
Королева общества балов
Любящая развлечения
Также как развлечения любят ее
Когда это на строгом Q.T.
Я не слишком молода
Я не слишком стара
Не слишком робкая
Не слишком смелая
Просто такой, какую ты любишь держать
Просто такой, какую говорят, что она для спорта
Ад кипит
Когда я вальсирую
В своих чулках
Ад кипит по всему миру
Я - робкий бутон невинности
Сays Папа за большие деньги
Старые девы говорят, что у меня нет разума
Мальчики заявляют, что я просто громадна
Для моей песни я делаю вывод
Я хочу, чтобы это было четко понято
Хотя и люблю развлечения, я никогда не груба
Хотя и не слишком плоха, я не слишком хороша
Никогда не кладите руки на мужчину, кроме как при танце
Шепот, хихиканье в то же время не имеют места
В хорошем обществе
Не думай, что можешь быть грубым с кем-то и уйти от этого
Ш, ш, шепот всегда груб
Не цепляйся за кого-то за поддержку
Не стой или не ходи с грудью, втянутой внутрь
И бедрами, выдвинутыми вперед, в имитации перевернутой буквы S

О чем песня "Waltz Darling (Introducting Lourdes & Pretty Fatt)"

Песня о юной леди, которая является королевой общества и любит развлечения. Она не слишком юна и не слишком старая, не слишком робкая и не слишком смелая, - она просто та, кого хочется обнимать. Она - идеал для развлечений, и когда она танцует вальс в чулках, то "ад кипит по всему миру". Она - невинная и чистая, и отец тратит много денег на нее. Старые девы говорят, что она не имеет смысла, а мальчики считают ее потрясающей. Она хочет, чтобы ее поняли: она любит развлечения, но никогда не бывает грубой. Она также советует не быть грубым, не шептать и не смеяться над кем-то, поскольку это неуместно в хорошем обществе.

Комментарии

Имя:
Сообщение: