Elle dit «Mais qu’est-c't'as dans la peau ?»
Elle dit «Pourquoi t’es salaud ?», elle dit «Pourquoi tu m’aimes plus ?»
Et moi, tout c’qu’elle dit me passe au-d'ssus
Elle dit «Mais qu’est-ce que tu m’reproches ?»
Elle dit «J'ai fouillé tes poches», elle dit «J'reconnais mes torts»
Et moi, tout c’qu’elle dit me pousse dehors
Je n’ai plus de nouvelles à t’apprendre
Je n’sais même plus par quel bout me prendre, ne m’en veux pas
Je passerai m’prendre une autre fois
Elle dit «Tu couches avec qui ?», elle crie «Maint'nant, ça suffit !»
Elle dit «Pourquoi tu m’fais ça ?»
Et moi, tout c’qu’elle dit me laisse froid
Elle dit «T'as une pierre dans l’coeur»
Elle dit «Vraiment, tu m’fais peur», elle dit «T'es pas un cadeau»
Et dans tout c’qu’elle dit, y’a pas plus faux
Je n’ai plus de nouvelles à t’apprendre
Je n’sais même plus par quel bout me prendre, ne t’en fais pas
Je passerai m’prendre une autre fois
Elle dit «Mais qu’est-c't'as dans la peau ?»
Elle dit «Pourquoi t’es salaud ?», elle dit «Je sens qu’tu m’aimes plus»
Et moi, tout c’qu’elle dit me passe au-d'ssus
Je n’ai plus de nouvelles à t’apprendre
Je n’sais même plus par quel bout me prendre, ne m’en veux pas
Je passerai m’prendre une autre fois
Je n’ai plus de nouvelles à t’apprendre
Je n’sais même plus par quel bout me prendre, ne t’en fais pas
Je passerai m’prendre une autre fois
Je n’ai plus de nouvelles à t’apprendre
Je n’sais même plus par quel bout me prendre, j’t’en prie, laisse-moi
Je passerai m’prendre une autre fois, une autre fois
Она спрашивает: "Но что с тобой происходит?"
Она спрашивает: "Почему ты такой подонок?", она спрашивает: "Почему ты уже не любишь меня?"
И я, все что она говорит, проходит мимо меня
Она спрашивает: "Но что ты мне вменяешь?"
Она спрашивает: "Я рылась в твоих карманах", она спрашивает: "Я признаю свои ошибки"
И я, все что она говорит, выталкивает меня наружу
У меня больше нет новостей, чтобы рассказать тебе
Я даже не знаю, как начать с тобой, не обижайся
Я займусь этим в другой раз
Она спрашивает: "С кем ты спишь?", она кричит: "Это уже слишком!"
Она спрашивает: "Почему ты так со мной поступаешь?"
И я, все что она говорит, оставляет меня равнодушным
Она спрашивает: "Ты камень в сердце?"
Она спрашивает: "Приведение, ты меня пугаешь", она спрашивает: "Ты не подарок"
И во всем, что она говорит, нет ничего более ложного
У меня больше нет новостей, чтобы рассказать тебе
Я даже не знаю, как начать с тобой, не беспокойся
Я займусь этим в другой раз
Она спрашивает: "Но что с тобой происходит?"
Она спрашивает: "Почему ты такой подонок?", она спрашивает: "Я чувствую, что ты уже не любишь меня"
И я, все что она говорит, проходит мимо меня
У меня больше нет новостей, чтобы рассказать тебе
Я даже не знаю, как начать с тобой, не обижайся
Я займусь этим в другой раз
У меня больше нет новостей, чтобы рассказать тебе
Я даже не знаю, как начать с тобой, не беспокойся
Я займусь этим в другой раз
У меня больше нет новостей, чтобы рассказать тебе
Я даже не знаю, как начать с тобой, пожалуйста, оставь меня
Я займусь этим в другой раз, в другой раз
1 | Toi Mon Amour |
2 | Pont Mirabeau |
3 | Qu'est Ce Que T'es Belle |
4 | J'Aurais Voulu |
5 | Quand je suis seul |
6 | Fils De Moi |
7 | Tu Me Divises Par Deux |
8 | La Javanaise |
9 | Les Hommes Sont Des Femmes Comme Les Autres |