Marcel Cartier - 99 to 1 текст песни

Все тексты песен Marcel Cartier

The change in the air, I know you can feel it And occupy the hood, liberate your spirit
The people united will never be defeated
Brand new society you know that we need it They said we were passive, said we ain’t care
They thought we were cool with this state of affairs
But little did they know, we would rise from sleep
No longer subservient within this beast
A tiny minority controls our lives
That’s why the people now screaming «Occupy!»
The fight is for genuine democracy
For workers and all to at last be free
They tell this is ablation of freedom
But that contradicts everything that I’m seeing
And that’s why I’m speaking and why I fight
To extend and achieve our most basic rights
The rulers are scared of our organization
Respond with the police brutalization
But in the long run they cannot suppress
When millions are out and fight for justice!
Some people say that the change will never come
But what if revolution’s already begun?
We refuse any longer to live in these slums
And we outnumber them 99 to 1
Yo!
A much better world that’s potential to grow
Right now what we’re seeing is the embryo
We got every single right to rise on up These criminal billionaires' time is up!
Our strength is in numbers across the country
No longer should any of us go hungry
Or be unemployed with a college degree
Matter of fact, shouldn’t education be free?
Isn’t that a most basic human right?
Why I really gotta choose between food and a life?
Why I really gotta stress about my doctor bills
When I know my tax dollars are going to kill
Or go to a bankers' private account
Got a whole system that needs to be extort
We will occupy together New-York to LA
And we will set forth and see a much brighter day
Some people say that the change will never come
But what if revolution’s already begun?
We refuse any longer to live in these slums
And we outnumber them 99 to 1

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "99 to 1"

Перемены в воздухе, я знаю, вы можете их почувствовать,
Занять кварталы, освободить свой дух.
Единый народ никогда не будет побеждён.
Нам нужна новая социальная система, и вы знаете это.
Они говорили, что мы пассивны, что нам всё равно,
Они думали, что мы согласны с таким положением дел.
Но они не знали, что мы проснёмся ото сна,
И больше не будем покорными внутри этого монстра.
Крошечное меньшинство контролирует наши жизни,
Вот почему люди теперь кричат: «Занимайте!»
Борьба идёт за настоящую демократию,
За то, чтобы рабочие и все остальные были наконец свободны.
Они говорят, что это ограничение свободы,
Но это противоречит всему, что я вижу.
И поэтому я говорю и борюсь,
Чтобы расширить и обеспечить наши основные права.
Правители боятся нашей организации,
Отвечают полицейским насилием.
Но в долгосрочной перспективе они не смогут подавить,
Когда миллионы людей выходят и борются за справедливость!
Некоторые люди говорят, что перемены никогда не наступят,
Но что, если революция уже началась?
Мы отказываемся жить в этих трущобах,
И нас больше, чем их, 99 к 1.
Йо!
Мир, полный потенциала, может вырасти,
То, что мы видим сейчас, — это только зародыш.
У нас есть каждое право подняться,
Время этих преступных миллиардеров истекло!
Наша сила в числе, по всей стране,
Больше никто из нас не должен голодать,
Или быть безработным с высшим образованием.
Разве образование не является основным правом человека?
Почему я должен выбирать между едой и жизнью?
Почему я должен беспокоиться о счетах за врача,
Когда я знаю, что мои налоги идут на убийства,
Или на частный счёт банкира?
У нас есть вся система, которая нуждается в реформе,
Мы займём вместе Нью-Йорк и Лос-Анджелес,
И мы двинемся вперёд, чтобы увидеть более светлый день.
Некоторые люди говорят, что перемены никогда не наступят,
Но что, если революция уже началась?
Мы отказываемся жить в этих трущобах,
И нас больше, чем их, 99 к 1.

Комментарии

Имя:
Сообщение: