Marco Masini - E ti amo текст песни

Все тексты песен Marco Masini

E ti amo ti amo davvero
E ti amo ti amo lo giuro
Te lo scrivo di rosso e di nero
Sulla pagina enorme di un muro
E ti amo ti amo di brutto
E ti amo più della mia vita
Anche se sono più di trent’otto
Gli anni persi su questo pianeta
E ti amo anche se è incomprensibile
Per la gente che ancora non sa
Che ti amo e doveva succedere
A questa età
E ti amo ti amo da sempre
Anche se ti conosco da un giorno
Come un’Africa che si riempie
Di falò sotto un cielo notturno
E ti amo ti amo per sbaglio
Ma è la cosa più giusta che faccio
Da quando ero un ragazzo al guinzaglio
E con tutte facevo il pagliaccio
E ti amo anche se è intraducibile
Nella lingua di questa città
Ma è davvero così imperdonabile
Se ti amo già
E ti amo come se
Non avessi amato mai
Senza rabbia e senza che
Abbia fatto niente per volerlo ormai
Dimmi che ci sei
Che mi vuoi
(Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
E ti amo ti amo ti amo)
Come un mare che aspetta alla foce
Il suo fiume di vita e di pace
E ti amo e mi sento ridicolo
Senza maschere ne gravità
Ma ti amo e mi sembra un miracolo
Se ti amo già
E ti amo ti amo sul serio
E ti amo ti amo lo giuro
Anche se resterà un desiderio
Che la pioggia cancella dal muro…

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "E ti amo"

Я люблю тебя, я люблю тебя по-настоящему,
Я люблю тебя, я люблю тебя, клянусь.
Я пишу это красными и чёрными буквами
На огромной странице стены.
Я люблю тебя, я люблю тебя безобразно,
Я люблю тебя больше, чем свою жизнь.
Даже если мне больше тридцати восьми,
Годы, потерянные на этой планете.
Я люблю тебя, даже если это непонятно
Для людей, которые ещё не знают,
Что я люблю тебя, и это должно было случиться
В этом возрасте.
Я люблю тебя, я люблю тебя всегда,
Даже если я знаю тебя всего один день,
Как Африка, наполненная кострами
Под ночным небом.
Я люблю тебя, я люблю тебя по ошибке,
Но это самое правильное, что я делаю,
С тех пор как я был мальчиком на привязи,
И со всеми я играл роль клоуна.
Я люблю тебя, даже если это не переводится
На язык этого города,
Но разве это так непростительно,
Если я уже люблю тебя?
Я люблю тебя, как будто
Я никогда не любил,
Без злости и без того,
Чтобы я сделал что-то, чтобы хотеть этого.
Скажи мне, что ты есть,
Что ты хочешь меня.
(На-на-на на-на-на на-на
На-на-на на-на-на на-на
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя)
Как море, которое ждёт устья
Своей реки жизни и мира,
Я люблю тебя, и мне кажется, что я смешон,
Без масок и без серьёзности,
Но я люблю тебя, и мне кажется, что это чудо,
Если я уже люблю тебя.
Я люблю тебя, я люблю тебя серьёзно,
Я люблю тебя, я люблю тебя, клянусь,
Даже если это останется желанием,
Которое дождь сотрёт со стены.

Комментарии

Имя:
Сообщение: