Quando me sinto só,
Como tu me deixaste,
Mais só que um vagabundo
Num banco de jardim
É quando tenho dó,
De mim e por contraste
Eu tenho ódio ao mundo
Que nos separa assim.
Quando me sinto só
Sabe-me a boca a fado
Lamento de quem chora
A sua triste mágoa
Rastejando no pó
Meu coração cansado
Lembra uma velha nora
Morrendo à sede de água.
P’ra que não façam pouco
Procuro não gritar
A quem pergunta minto
Não quero que tenham dó
Num egoísmo louco
Eu chego a desejar
Que sintas o que sinto
Quando me sinto só.
Kiedy czuję się samotna
Tak jak wtedy, gdy mnie opuściłeś
Bardziej samotna niż włóczęga
Na ławce w parku
I kiedy jest mi żal
Samej siebie i w zamian za to Nienawidzę świata,
Który rozdzielił nas.
Kiedy czuję się samotna
Czuję smak Fado na ustach
Skargę tych, którzy płaczą
Ich smutne zmartwienie
W kurzu się czołga
Moje zmęczone serce
Przypomina starą synową
Umierającą z pragnienia
Aby nie być pośmiewiskiem
Powstrzymuję się od krzyku
Kiedy mnie pytają, kłamię
Nie chcę ich litości
W egoistycznym szaleństwie
Nawet życzyłam sobie
Abyś czuł to, co ja czuję
Kiedy czuję się
Когда я чувствую себя одинокой,
Также как когда ты меня оставил,
Более одинокой, чем бродяга
На скамейке в парке.
И когда мне становится жалко,
Себя и в обмен за это
Я ненавижу мир,
Разделивший нас.
Когда я чувствую себя одинокой,
Я чувствую вкус фаду на губах,
Скандирование тех, кто плачет,
Их печальное страдание
Ползет по пыли
Мое усталое сердце
Приводит на память старую невестку
Умирающую от жажды.
Чтобы не быть посмешищем,
Я сдерживаю крик,
Когда меня спрашивают, я лгу,
Не хочу их жалости
В эгоистичном безумстве
Даже пожелала бы себе
Чтобы ты чувствовал то, что я чувствую
Когда я чувствую себя одинокой.
1 | Beijo De Saudade |
2 | Medo |
3 | Feira De Castro |
4 | Alma De Vento |
5 | Montras |
6 | O Deserto |
7 | Alfama |
8 | Primavera |
9 | Toada Do Desengano |
10 | Maria Lisboa |