Cresce come un appetito
Il desiderio blindato
Della tua gentilezza
Che prorompe sotto i colpi inferti
Non curando le ferite aggiunte a Nche oggi t’invado dopo un assedio di capogiri
O smottamenti nella testa
Sconfino sul tuo terreno e ci resto
Come uno spaventapasseri
Il ritratto di me disteso
Mentre sparecchi la cena
E un fotogramma ricorrente
Che ti stramazza sul divano sempre
In quella sezione di giorno
Non è più come prima
Non è più come prima
Non è più
E tu fai ancora passi indietro
Stringi ancora le gambe al petto
E sembri una conchiglia rotta
Dopo lo spavento dell’onda
Ti difendi come puoi
Dipende dai nostri umori
Se la casa ci inghiotte
O ci starnuta fuori dalle stanze
Come colleghi di lavoro
Un amore si invecchia
Non è più come prima
Non è più come prima
Non è più
Non è più come prima
Non è più come prima
Non è più
Растет как голод,
Желание в броне,
Твоя нежность,
Прорывается под ударами,
Не заботясь о новых ранах.
Сегодня я снова вторгаюсь после осады головокружений,
Либо обмороков в голове,
Проникаю на твою территорию и остаюсь,
Как пугало.
Это портрет меня, распростертого,
Пока ты убираешь со стола,
И это повторяющийся кадр,
Который постоянно бросает тебя на диван,
В тот момент дня,
Когда все не так, как раньше,
Не так, как раньше,
Не так.
И ты все еще отступаешь,
Сжимаешь ноги к груди,
И кажешься разбитым раковинам,
После ужаса волны.
Ты защищаешься, как можешь,
Зависит от наших настроений,
Если дом поглощает нас,
Либо выплевывает из комнат,
Как коллеги по работе,
Любовь стареет,
Не так, как раньше,
Не так, как раньше,
Не так.
Не так, как раньше,
Не так, как раньше,
Не так.
Песня повествует о том, как отношения между двумя людьми меняются со временем. Вначале они полны страсти и желания, но со временем все это проходит, и отношения становятся более расслабленными и обыденными. В песне также говорится о том, что люди могут защищаться друг от друга, как раковина от волны, и что любовь стареет, становясь не такой, как раньше.