Con la nariz entre tus ojos
Y entre un pulmon y otro pulmon
El corazon y los congojos
Todos en reunion
Con tus orejas en las manos
Voy ense#andole a Van Gogh
Como mejora el resultado
Cuando lo hacen dos
Siempre los cari#itos
Me han parecido una mariconez
Y ahora hablo contigo
En diminutivo
Con nombres de pastel
Y aunque intente guardar la ropa
Al mismo tiempo que nadar
Me he resignado a ir en pelotas
Mientras dure el mar
Yo que de estas estampas
Me limitaba a hacer coleccion
Me hago un llavero
Con el fichero
Con una condicion
El dia que tengas ojos rojos
Y me estornude la nariz
Vamos a hacer lo que podamos
Por cenar perdiz
Quedate en Madrid
С твоим носом между глазами
И между одним легким и другим легким
Сердце и ссадины
Все на встрече
С твоими ушами в руках
Я учу Ван Гога
Как улучшается результат
Когда это делают двое
Всегда ласки
Мне всегда казались глупостью
И теперь я разговариваю с тобой
В уменьшительной форме
С именами пирожных
И хотя я пытаюсь сохранять одежду
При этом плавать
Я смирился с тем, что быть голым
Пока длится море
Я, который из этих видов
Ограничивался коллекционированием
Сделаю себе брелок
С файлом
С условием
День, когда у тебя будут красные глаза
И ты чихнешь мне нос
Мы будем делать то, что сможем
Чтобы поесть фазана
Оставайся в Мадриде
Песня рассказывает о том, как люди могут быть вместе, общаться друг с другом, и как это общение может быть более эффективным и приятным, когда люди делают это вместе. В песне также есть ироничные и юмористические элементы, например, сравнение сердца и легких с встречей и использование таких слов, как "mariconez" (мальчишество) или "pastel" (торт). В целом, песня выражает мысль о том, что общение между людьми может быть более продуктивным и приятным, когда люди делают это вместе.