Morning rain keeps on falling
Like the tears that fall from my eyes
As I sit in my room staring out at the gloom
That’s the rain in the same old blues
I can’t help, I can’t help but thinking
When the sun used to shine in my back door
Now the sun is turned to rain
All my laughter is turned to pain
Yes, it’s the pain of the same old blues
Sunshine, sunshine is all you see now
But it all, it all looks like clouds to me But as I sit in my room staring out at the gloom
It’s the rain, it’s the same old blues, yeah
Yes, it’s the rain, it’s the same old blues
Yes, it’s the rain, it’s the same old blues
Утренний дождь продолжает падать,
Как слезы, стекающие из моих глаз.
Я сижу в своей комнате, глядя на мрак,
Это дождь, те же старые блюзы.
Я не могу, я не могу не думать
О том, как солнце светило в моей двери,
А теперь солнце превратилось в дождь,
Весь мой смех превратился в боль.
Да, это боль тех же старых блюзов.
Солнечный свет, солнечный свет - всё, что ты видишь сейчас,
Но всё это кажется мне облаками.
Но пока я сижу в своей комнате, глядя на мрак,
Это дождь, те же старые блюзы, да.
Да, это дождь, те же старые блюзы.
Да, это дождь, те же старые блюзы.
Автор переживает трудные времена и чувствует себя одиноким и печальным. Он сравнивает дождь с собственными слезами и говорит о том, что солнце, которое когда-то светило в его жизни, теперь превратилось в дождь и боль. Песня выражает чувство тоски и меланхолии, и автор не может вырваться из этого состояния, которое он называет "теми же старыми блюзами".