Michael Wolff - if i were a bell текст песни

Все тексты песен Michael Wolff

Ask me how do I feel
Ask me now that we’re cozy and clinging
Well, sir, all I can say
Is if I were a bell I’d be ringing
From the moment we kissed tonight
That’s the way I just got to behave
Boy, if I were a lamp I’d light
Or if I were a banner I’d wave
Ask me how do I feel
Little me with my quiet upbringing
Well, sir, all I can say
Is if I were a gate I’d be swinging
And if I were a watch I’d start
Popping my spring
Or if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding
Ask me how do I feel
From this chemistry lesson I’m learning
Well, sir, all I can say
Is if I were a bridge I’d be burning
Yes, I knew my moral would crack
From the wonderful way that you looked
Boy, if I were a duck I’d quack
Or if I were a goose I’d be cooked
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re fondly caressing
Pal, if I were a salad
I know I’d be splashing my dressing
Or if I were a season, I’d surely be spring
Or if I were a bell
Yes, if I were a bell, if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "if i were a bell"

Спросите меня, как я себя чувствую
Спросите меня теперь, когда мы так уютно прижались друг к другу
Что ж, сэр, все, что я могу сказать,
Если бы я был колоколом, я бы звонил
С того момента, как мы поцеловались сегодня вечером,
Так я должен себя вести
Парень, если бы я был лампой, я бы светился,
Или если бы я был флагом, я бы развевался
Спросите меня, как я себя чувствую
Маленькая я с моим тихим воспитанием
Что ж, сэр, все, что я могу сказать,
Если бы я была воротами, я бы раскачивалась
И если бы я был часами, я бы запустил
Мой пружинный механизм
Или если бы я был колоколом,
Я бы звонил: динь-донг, динь-донг, динь
Спросите меня, как я себя чувствую
Из этого урока химии я учусь
Что ж, сэр, все, что я могу сказать,
Если бы я был мостом, я бы горел
Да, я знала, что моя мораль даст трещину
Из-за того, как вы прекрасно выглядели
Парень, если бы я была уткой, я бы крякала,
Или если бы я была гусем, я бы была приготовлена
Спросите меня, как я себя чувствую
Спросите меня теперь, когда мы нежно обнимаемся
Друг, если бы я была салатом,
Я знаю, я бы разбрызгивала заправку
Или если бы я была временем года, я бы точно была весной
Или если бы я был колоколом
Да, если бы я был колоколом, если бы я был колоколом,
Я бы звонил: динь-донг, динь-донг, динь.

О чем песня "if i were a bell"

Лирический герой пытается описать свои эмоции и чувства после романтического свидания. Он сравнивает себя с различными объектами (колоколом, лампой, баннером, воротами и т.д.), чтобы выразить свою радость, волнение и эмоциональный подъем. Герой признается, что его моральные принципы "треснули" под влиянием любви и желания. Песня - это поэтическое и музыкальное выражение эйфории и счастья, которое человек испытывает, когда влюбляется.

Комментарии

Имя:
Сообщение:

Популярные тексты Michael Wolff

1 Papa Was A Rolling Stone