Brûle pas tes doigts,
ne touche pas cette fille-là!
Ecoute-moi,
elle n’est pas faite pour toi.
Brûle pas tes doigts …
Oublie-la ou tue-la
si tu n’as pas le choix.
Brûle pas tes doigts,
ou bien, crois-moi, fais ta prière
avant l’enfer et la galère.
Brûle pas tes doigts,
ni tes yeux ni ton cÅâ ur,
ni ta vie ni tes nuits …
Brûle pas tes doigts pour cette fille,
cette fille qui, cette fille quoi,
cette fille que tu ne connais pas!
Ecoute-moi! Elle m’a aimé,
m’oublié et m’a brûlé bien avant toi.
Brûle pas tes doigts!
Brûle pas tes doigts,
ne touche pas cette fille-là!
Ecoute-moi,
elle n’est pas faite pour toi.
Brûle pas tes doigts …
Oublie-la ou tue-la
si tu n’as pas le choix.
Не обжигай пальцы,
не трогай эту девочку!
Слушай меня,
она не для тебя создана.
Не обжигай пальцы...
Забудь о ней или убей,
если у тебя нет выбора.
Не обжигай пальцы,
а лучше, поверь мне, помолись
перед адом и скитальчеством.
Не обжигай пальцы,
ни глаза, ни сердце,
ни жизнь, ни ночи...
Не обжигай пальцы ради этой девочки,
эта девочка, что, эта девочка как,
эта девочка, которую ты не знаешь!
Слушай меня! Она любила меня,
забыла и сожгла меня задолго до тебя.
Не обжигай пальцы!
Не обжигай пальцы,
не трогай эту девочку!
Слушай меня,
она не для тебя создана.
Не обжигай пальцы...
Забудь о ней или убей,
если у тебя нет выбора.
Песня предупреждает слушателя не влюбляться в определенную девушку, так как она может привести к страданиям и разочарованиям. Она уже ранее обманывала и разбивала сердца, включая сердце самого автора песни. Автор советует забыть о ней или "убить" свои чувства, если не удастся выбрать между этими двумя вариантами. В песне также говорится о том, что она не подходит для него, и что лучше не рисковать своим счастьем ради нее.