Quand j'étais petit garçon, je repassais mes leçons en chantant
Et bien des années plus tard, je chassais mes idées noires en chantant
C’est beaucoup moins inquiétant de parler du mauvais temps en chantant
Et c’est tellement plus mignon de se faire traiter de con en chanson
La vie c’est plus marrant, c’est moins désespérant en chantant
La première fille de ma vie, dans la rue je l’ai suivie en chantant
Quand elle s’est déshabillée, j’ai joué le vieil habitué en chantant
J'étais si content de moi que j’ai fait l’amour dix fois en chantant
Mais je n’peux pas m’expliquer qu’au matin elle m’ait quitté enchantée
L’amour c’est plus marrant, c’est moins désespérant en chantant
Tous les hommes vont en galère, à la pêche ou à la guerre en chantant
La fleur au bout du fusil, la victoire se gagne aussi en chantant
On ne parle à Jéhovah, à Jupiter, à Bouddha qu’en chantant
Quelles que soient nos opinions, on fait sa révolution en chanson
Le monde est plus marrant, c’est moins désespérant en chantant
Puisqu’il faut mourir enfin, que ce soit côté jardin, en chantant
Si ma femme a de la peine, que mes enfants la soutiennent en chantant
Quand j’irai revoir mon père qui m’attend les bras ouverts en chantant
J’aimerais que sur la terre
Tous mes bons copains m’enterrent en chantant
La mort c’est plus marrant, c’est moins désespérant en chantant
Quand j'étais petit garçon, je repassais mes leçons en chantant
Et bien des années plus tard, je chassais mes idées noires en chantant
C’est beaucoup moins inquiétant de parler du mauvais temps en chantant
Et c’est tellement plus mignon de se faire traiter de con en chanson
Когда я был маленьким мальчиком, я повторял уроки, пел песни
И много лет спустя я прогонял тёмные мысли, пел песни
Это гораздо менее тревожно говорить о дурном времени, пел песни
И это так намного милее, когда тебя называют дураком в песне
Жизнь становится более забавной, менее отчаянной, когда поешь песни
Первая девушка в моей жизни, я следовал за ней по улице, пел песни
Когда она раздевалась, я играл роль старого знакомого, пел песни
Я был так рад за себя, что сделал любовь десять раз, пел песни
Но не могу объяснить, почему она ушла от меня наутро, очарованная
Любовь становится более забавной, менее отчаянной, когда поешь песни
Все мужчины отправятся в плавание, на рыбалку или на войну, пел песни
Цветок на конце ружья, победа также одерживается в песне
Мы разговариваем с Иеговой, Юпитером, Буддой только в песне
Какова бы ни была наша точка зрения, мы делаем революцию в песне
Мир становится более забавным, менее отчаянным, когда поешь песни
Поскольку нам всё равно придётся умереть, пусть это будет в саду, пел песни
Если моя жена будет страдать, пусть мои дети поддержат её, пел песни
Когда я увижу снова отца, который ждёт меня с распростёртыми руками, пел песни
Я хотел бы, чтобы на земле
Все мои хорошие друзья похоронили меня, пел песни
Смерть становится более забавной, менее отчаянной, когда поешь песни
Когда я был маленьким мальчиком, я повторял уроки, пел песни
И много лет спустя я прогонял тёмные мысли, пел песни
Это гораздо менее тревожно говорить о дурном времени, пел песни
И это так намного милее, когда тебя называют дураком в песне
Песня рассказывает о том, как пение делает жизнь более радостной и менее отчаянной. Она повествует о разных этапах жизни - от детских уроков до взрослых проблем, от первого опыта любви до смерти. В песне говорится, что пение может сделать даже самые тяжелые вещи более терпимыми и приятными. Это своего рода философия жизни, где пение является способом преодолевать трудности и наслаждаться радостями.
1 | Tous Les Bateaux |
2 | La Chanson DAdieu |
3 | Afrique Adieu |
4 | Un Accident |
5 | Le Prix DUn Homme |
6 | La Java De Broadway |
7 | L'Award |
8 | Ce NEst Qu'un Jeu |
9 | Dis, Marie |
10 | Folk Song Melody |