Le Président a déclaré
La mort du peuple ce matin
Il a failli nous faire pleurer
Il avait tellement de chagrin
Le premier ministre agacé
Nous a dit qu’il faudrait s’y faire
Il était tellement affolé
Qu’il a mis sa veste à l’envers
On est resté le cul par terre
Et puis on a r’gardé en l’air
Au-dessus des maisons
Le soleil et ses rayons
Au-dessus des maisons
Au-dessus des rayons
Y a plus beaucoup d’attractions
Au-dessus des rayons
Le Président a convoqué
Tous les ministres ce matin
Les a vivement encouragés
A nous dire que tout allait bien
Quand il est venu à la télé
Il a mis de l’eau dans son vin
Nous a simplement remerciés
D’un petit geste de la main
On s’est senti con, mais soudain
On venait de perdre un copain
On était presque moins que rien
Alors on a r’gardé au loin
Au-dessus des maisons
Le soleil et ses rayons
Au-dessus des maisons
Президент объявил
О смерти народа этим утром
Он чуть не заставил нас плакать
Он был так огорчён
Премьер-министр, раздражённый,
Сказал нам, что нам придётся с этим смириться
Он был так взволнован,
Что надел пиджак наизнанку
Мы остались в шоке
И тогда мы посмотрели вверх
Над домами
Солнце и его лучи
Над домами
Над лучами
Там больше нет ничего интересного
Над лучами
Президент созвал
Всех министров этим утром
Живо их ободрил
Сказать нам, что всё в порядке
Когда он появился на телевидении
Он смягчил тон
Просто поблагодарил нас
Легким движением руки
Мы почувствовали себя глупо, но вдруг
Мы только что потеряли друга
Мы были почти ничем
И тогда мы посмотрели вдаль
Над домами
Солнце и его лучи
Над домами