Mike Stud - Brightside текст песни

Все тексты песен Mike Stud

Fucked around and got famous on 'em
And I don’t be saying nothing, that’s saying something
Everyone’s saying something, I can’t blame 'em for it Now everyone back at home talking about us, we their favorite subject
Yeah, I know they see me when I’m in public
Nothing like Bieber, but I’m adjustin'
All I can see is the commas coming
I swear to god, yeah I’m onto something
I swear to god, yeah I’m onto something
Been ballin' out way before the budget
Trust me, they try to push us but we ain’t budging
Fuck 'em, I play for keeps but I don’t play much at all
Better watch your bae like Hasselhoff
Trust me homie I ain’t mad at all
Cause if they mad at me, that’s how it had to be And I just be killing shit everywhere
They don’t have to like it, we don’t have to care
Your team needs Rogain because all of y’all never here
I make it rain in these women like Fred Astaire
Singing in the rain, numb from all the pain
After parties on Mulholland, cabs at dawn and watch them fade away
Superficial bitches kissing in my kitchen listening to Ye Shades on Cause me and all my guys just look at the bright side
If you’re not in the right mind, then it ain’t the right time
And please no photos like we at The Nice Guy
Got everyone asking about me like the code for the wifi
Let me remind you, that we ain’t lying
Been to every fucking city, you can bet they’re fucking with me We ain’t lying, yeah I did it all on my own
I’ve got it under control, yeah I’ve got this under control yeah
I’m at war but this ain’t Call of Duty bitch
They don’t like the image so let’s focus on the music then
I really do this shit, I really do this shit
Wait until you hear all my newest shit
Should have been sooner but I’ve been too busy with all of these movie scripts
I’m on my movie shit right now
Yeah I’m on the real, yeah Mike on the real
Yeah bite on the ear like she’s Holyfield, she likes how that feels
Ahead of my time like my watch is broke
Ahead of my time but I’m so behind on my schedule
Told 'em you never know
Shades on Cause me and all my guys just look at the bright side
If you’re not in the right mind, then it ain’t the right time
And please no photos like we at the The Nice Guy
Got everyone asking about me like the code for the wifi
Let me remind you, that we ain’t lying
Been to every fucking city, you can bet they’re fucking with me We ain’t lying, yeah I did it all on my own
I’ve got it under control, yeah I’ve got this under control yeah
The views getting better the higher we get up Views keep on climbing the more that they play us Crew stay together, the vibes are way up At On The Rox, but my drink is straight up We playing chess while they’re playing checkers
They send the checks but nobody checks us Know what I’m saying? You know I ain’t playing
I take it, you know that I made it
I’m getting mine, and I’m like a mime it goes without saying
Goes without saying
Goes without saying
Goes without saying (you ready)
Goes without saying
I take it, you know that I made it (take it, you know that I made it)
Uhyuuuready?

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Brightside"

Я облажался и стал знаменитым для них
И я не говорю ничего, а это уже о чем-то говорит
Все говорят о чем-то, и я не могу винить их за это
Теперь все дома говорят о нас, мы их любимая тема
Да, я знаю, они видят меня, когда я на публике
Ничего подобного Биберу, но я адаптируюсь
Все, что я вижу, - это запятые, которые приближаются
Я клянусь богом, да, я на чем-то
Я клянусь богом, да, я на чем-то
Я разбрасывался деньгами задолго до бюджета
Поверьте мне, они пытаются нас толкнуть, но мы не сдвигаемся
К черту их, я играю по-крупному, но я не играю много
Лучше присматривайте за своими девушками, как Хассельхофф
Поверьте мне, чувак, я не злюсь вовсе
Потому что если они злятся на меня, то так и должно быть
И я просто убиваю все вокруг
Им не обязательно это нравиться, нам не обязательно заботиться
Вашей команде нужен Рогейн, потому что все вы никогда не здесь
Я делаю так, чтобы дождь шел у этих женщин, как Фред Астер
Поющий под дождем, онемевший от боли
После вечеринок на Малхолланде, такси на рассвете и смотрю, как они исчезают
Поверхностные сучки целуются на моей кухне, слушая Йе
Очки на мне и на всех моих парнях, мы просто смотрим на светлую сторону
Если вы не в правильном настроении, то это не правильное время
И, пожалуйста, без фотографий, как будто мы в The Nice Guy
Все спрашивают обо мне, как будто это пароль от wifi
Дайте мне напомнить вам, что мы не врём
Я был в каждом чертовом городе, и вы можете быть уверены, что они со мной
Мы не врём, да, я сделал всё сам
У меня всё под контролем, да, у меня всё под контролем
Я на войне, но это не Call of Duty, сучка
Им не нравится образ, так давайте сосредоточимся на музыке
Я действительно делаю это дерьмо, я действительно делаю это дерьмо
Подождите, пока вы не услышите всю мою новую хрень
Это должно было случиться раньше, но я был слишком занят всеми этими киносценариями
Я сейчас на киношном дерьме
Да, я на реальном, да, Майк на реальном
Да, кусаю за ухо, как будто она Холифилд, ей нравится, как это чувствуется
Я впереди своего времени, как будто мой часы сломаны
Я впереди своего времени, но я так отстаю по расписанию
Сказал им, что вы никогда не знаете
Очки на мне и на всех моих парнях, мы просто смотрим на светлую сторону
Если вы не в правильном настроении, то это не правильное время
И, пожалуйста, без фотографий, как будто мы в The Nice Guy
Все спрашивают обо мне, как будто это пароль от wifi
Дайте мне напомнить вам, что мы не врём
Я был в каждом чертовом городе, и вы можете быть уверены, что они со мной
Мы не врём, да, я сделал всё сам
У меня всё под контролем, да, у меня всё под контролем
Виды становятся лучше, чем выше мы поднимаемся
Виды продолжают расти, чем больше они играют нас
Команда держится вместе, вибрации на высоте
В On The Rox, но мой напиток выпивается прямо
Мы играем в шахматы, пока они играют в шашки
Они отправляют чеки, но никто не проверяет нас
Знаете, о чем я говорю? Знаете, что я не играю
Я беру это, вы знаете, что я сделал это
Я получаю своё, и я как мим, это само собой разумеется
Само собой разумеется
Само собой разумеется
Само собой разумеется (вы готовы?)
Само собой разумеется
Я беру это, вы знаете, что я сделал это (беру это, вы знаете, что я сделал это)
Вы готовы?

Комментарии

Имя:
Сообщение: