Original lyrics:
Miley Cyrus - I Forgive Yiew.
I forgive you
I ain't 'bout that shit, so I forgive you
Too late to switch, so I forgive you
It ain't 'bout that b*tch, so I forgive you
But I forget you
I forgive you
I ain't 'bout that sh*t, so I forgive you
Too late to switch, so I forgive you
It ain't 'bout that b*tch, so I forgive you
But I forget you
I didn't mean all the sh*t I say
But it's better than what's going on in my head
How dare you bring another chick in our bed
You’re lucky I’m doing my yoga or you might be dead
I ain’t doin nothing that could take away my zen
If you are not enchanting then you f*cked it up again
Life’s a bunch of tests, and we all just do our best
Searching for something outside ourselves to bring us happiness, yes
I forgive you
I ain't 'bout that sh*t, so I forgive you
Too late to switch, so I forgive you
It ain't 'bout that b*tch, so I forgive you
But I forget you
I forgive you
I ain't 'bout that sh*t, so I forgive you
Too late to switch, so I forgive you
It ain't 'bout that b*tch, so I forgive you
But I forget you
You and I don't know
What goes on for us
If we leave through the stars, we’ll both know
What’s a life for us
I forgive you
I ain't 'bout that sh*t, so I forgive you
Too late to switch, so I forgive you
It ain't 'bout that b*tch, so I forgive you
But I forget you
I forgive you
I ain't 'bout that sh*t, so I forgive you
Too late to switch, so I forgive you
It ain't 'bout that b*tch, so I forgive you
But I forget you
Перевод песни на русский язык:
Miley Cyrus - Я прощаю тебя.
Припев:
Я прощаю тебя.
Я прощаю тебя. Мне наплевать на это *ерьмо, поэтому я прощаю тебя.
Слишком поздно что-то менять, поэтому я прощаю тебя.
Мне наплевать на ту стерву, поэтому я прощаю тебя,
Но я забуду тебя.
Я прощаю тебя. Мне наплевать на это *ерьмо, поэтому я прощаю тебя.
Слишком поздно что-то менять, поэтому я прощаю тебя.
Мне наплевать на ту стерву, поэтому я прощаю тебя,
Но я забуду тебя.
Я не имела в виду все то *ерьмо, что говорю,
Но это лучше, чем то, что происходит в моей голове.
Как ты посмел затащить другую девушку в нашу постель?
Тебе повезло, что я занимаюсь йогой, иначе ты бы уже умер.
Ничто не способно испортить моё спокойствие*.
Если ты не очарователен, то ты снова облажался.
Жизнь — это целая куча тестов, и мы просто делаем всё, что в наших силах.
Ищем что-то иное вне нас, что принесет нам счастье, да.
Припев:
Я прощаю тебя. Мне наплевать на это *ерьмо, поэтому я прощаю тебя.
Слишком поздно что-то менять, поэтому я прощаю тебя.
Мне наплевать на ту стерву, поэтому я прощаю тебя,
Но я забуду тебя.
Я прощаю тебя. Мне наплевать на это *ерьмо, поэтому я прощаю тебя.
Слишком поздно что-то менять, поэтому я прощаю тебя.
Мне наплевать на ту стерву, поэтому я прощаю тебя,
Но я забуду тебя.
Мы с тобой не знаем, что с нами происходит.
Если мы покинем этот мир сквозь звезды,
Мы оба узнаем, что такое жизнь.
Припев:
Я прощаю тебя. Мне наплевать на это *ерьмо, поэтому я прощаю тебя.
Слишком поздно что-то менять, поэтому я прощаю тебя.
Мне наплевать на ту стерву, поэтому я прощаю тебя,
Но я забуду тебя.
Я прощаю тебя. Мне наплевать на это *ерьмо, поэтому я прощаю тебя.
Слишком поздно что-то менять, поэтому я прощаю тебя.
Мне наплевать на ту стерву, поэтому я прощаю тебя,
Но я забуду тебя.
1 | Wrecking Ball |
2 | Party In The Usa |
3 | We Cant Stop |
4 | The Climb |
5 | Jolene |
6 | 7 Thing |
7 | 7 Things |
8 | Can't Be Tamed |
9 | Who Owns My Heart? |
10 | Fly On The Wall |