I hope that you like it in your little motel
And I hope that the suite sleeps and suits you well
Well, I can see it as time and a sight through smell and
That’s why it’s nice to be by yourself
Cause that’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for, aren’t I?
That’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for, darlin'
We treat mishaps like sinking ships and
I know that I don’t want to be out to drift
Well, I can see it in your eyes like I taste your lips and
They both tell me that we’re better than this
Cause that’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for, aren’t I?
That’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for, darlin'
We trade tit for tat like that for this
And I don’t think that there was an insult that was missed
I can see it in your eyes like I taste your lips and
I’m very sorry
Cause that’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for, aren’t I?
That’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for
That’s what I’m waiting for, darlin'
The remainders of a shooting star
Landed directly on our broke down little car
We fold and we had made a wish
That we would be missed if one another just did not exist
Cause that’s what we’re waiting for
That’s what we’re waiting for
That’s what we’re waiting on, aren’t we?
That’s what we’re waiting for
That’s what we’re waiting for
That’s what we’re waiting on, aren’t we?
Cause that’s what we’re waiting for
That’s what we’re waiting for
That’s what we’re waiting for, darling
That’s what we’re waiting for
That’s what we’re waiting for
That’s what we’re waiting for, aren’t we?
Надеюсь, что тебе понравится в твоем маленьком мотеле,
И надеюсь, что номерок спит и подходит тебе по размеру.
Хорошо, я вижу это как время и видение сквозь запахи,
И это именно то, что делает приятным быть одному.
Потому что это то, что я жду,
Это то, что я жду,
Это то, что я жду, разве не так?
Это то, что я жду,
Это то, что я жду,
Это то, что я жду, дорогой.
Мы обращаемся с неудачами как с тонущими кораблями,
И знаю, что не хочу быть на плаву.
Хорошо, я вижу это в твоих глазах, как чувствую твои губы,
И оба эти знака говорят мне, что мы лучше этого.
Потому что это то, что я жду,
Это то, что я жду,
Это то, что я жду, разве не так?
Это то, что я жду,
Это то, что я жду,
Это то, что я жду, дорогой.
Мы обмениваемся ударами, как это за то,
И не думаю, что какое-то оскорбление было пропущено.
Я вижу это в твоих глазах, как чувствую твои губы,
И очень сожалею.
Потому что это то, что я жду,
Это то, что я жду,
Это то, что я жду, разве не так?
Это то, что я жду,
Это то, что я жду,
Это то, что я жду, дорогой.
Остатки падающей звезды
Попали прямо на наш разбитый старый автомобиль.
Мы сложили руки и загадали желание,
Чтобы нас постигло сожаление, если бы один из нас просто перестал существовать.
Потому что это то, что мы ждем,
Это то, что мы ждем,
Это то, что мы ждем, разве не так?
Это то, что мы ждем,
Это то, что мы ждем,
Это то, что мы ждем, разве не так?
Потому что это то, что мы ждем,
Это то, что мы ждем,
Это то, что мы ждем, дорогой.
Это то, что мы ждем,
Это то, что мы ждем,
Это то, что мы ждем, разве не так?
1 | Dashboard |
2 | Dramamine |
3 | Third Planet |
4 | Missed The Boat |
5 | Trailer Trash |
6 | Whale Song |
7 | The World At Large |
8 | Polar Opposites |
9 | We've Got Everything |
10 | Edit The Sad Parts |