Streust Salz auf meine Wunden
Und stellst mir viele Fragen
Welche Wege werd ich gehen
Und wieviel Kraft werd ich noch haben
Fahr mit mir zu den Fjorden
Komm mit mir auf die See
Brauchst keine Angst zu haben
Bei mir kann dir nichts geschehen
Auf der Reise zu den Seen
Wird dir kein Gott uns im Wege stehen
Nur ein Wort von dir und wir können gehen
Wohin du willst, wonach der Sinn uns steht
Und wenn die Übermacht uns findet
Bau ich auf deinem Wort
Helfen kann nur unser Glaube
Kein Kreuz an diesem Ort
Keine Kraft kann uns aufhalten
Auf der grenzenlosen See
Mich tragen nur die ewigen Winde
Sie sagen uns wohin wir gehen
Auf der Reise zu den Seen
Wird dir kein Gott uns im Wege stehen
Nur ein Wort von dir und wir können gehen
Wohin du willst, wonach der Sinn uns steht
Schleich dich raus, leg an dein Messer
Schnür den Sattel und spring aufs Tier
Reit nach Norden entlang dem Ufer
Dort am Flüsschen, es führt zu mir
Oh, ich halt mein Wort
Doch willst du wirklich fort
Man sucht bereits nach dir
Oh, der Weg ist weit
Sieh wie der Rabe steigt
Er ist ein guter Freund von mir
Die Nacht, sie bringt den Sturm
Der Sturm trägt uns voran
Wir beide segeln fort
Nichts bedroht das Band
Wir werden Sonne sehen
Die niemals untergeht
Auf der Reise zu den Seen
Wird dir kein Gott uns im Wege stehen
Nur ein Wort von dir und wir können gehen
Wohin du willst, wonach der Sinn uns steht
Присыпь мои раны солью,
Задай мне множество вопросов,
Какие пути я должен буду пройти,
Сколько силы еще у меня осталось?
Поехали со мной к фьордам,
Придь со мной на море,
Не бойся, нечего бояться,
Со мной тебе не случится ничего.
На пути к озерам
Никакой бог не будет нам преградой,
Лишь одно твоё слово и мы можем уйти,
Туда, куда хочется, по зову сердца.
И если нас настигнет перевес,
Я верю твоему слову,
Только наша вера может помочь,
Нет креста в этом месте,
Никакая сила не может остановить нас
На безбрежном море,
Меня носят только вечные ветры,
Они говорят нам, куда идти,
На пути к озерам
Никакой бог не будет нам преградой,
Лишь одно твоё слово и мы можем уйти,
Туда, куда хочется, по зову сердца.
Пробейся наружу, надень свой нож,
Привяжи седло и прыгни на коня,
Скачи на север вдоль берега,
Там, у ручья, он ведет к мне.
О, я держу слово,
Но хочешь ли ты действительно уйти?
О, путь долгий,
Смотри, как ворон взлетает,
Он - хороший друг мой.
Ночь принесет бурю,
Буря несет нас вперед,
Мы оба уплываем прочь,
Ничто не угрожает связи,
Мы увидим солнце,
Солнце, которое никогда не заходит.
На пути к озерам
Никакой бог не будет нам преградой,
Лишь одно твоё слово и мы можем уйти,
Туда, куда хочется, по зову сердца.
1 | Windstil |
2 | Windstill |
3 | Wahrheit |
4 | Niob |
5 | Deine Spur |
6 | Windfahrt |
7 | Der Reisende |
8 | Kein Reiner Ort |