Sometimes a man and a woman spend 30 or 40 years together
And they don’t belong together
Then one day one of them tries to leave
And does but in a most peculiar way
Woman, one of these days I’m leaving
Leaving you far behind
And on that day you’ll be greeving
Greeve on woman, I don’t mind
Look out in the backyard, mama!
Cause I’m leaving you real soon
Gonna fly me up to heaven
In my big red balloon
You’re noting but an old fool
And that’s all you’ll ever be
You’re nothing but an old fool
You know you’ll never leave me
So stop your silly playing
It’s time you settle down
And hear me when I’m saying:
«You'll never get that damn thing off the ground»
Oh, woman, are you looking
Cause I’m almost 10 feet high, high, high
Woman stop your cooking
Cause I’ll never eat that pie
I’m on my way to heaven
Might even touch the moon
We’ve needed by my leaving
In my big red balloon
You’re noting but an old fool
And that’s all you’ll ever be
You’re nothing but an old fool
You know you’ll never leave me
So stop your silly playing
It’s time you settled down
You better hear me when I’m saying:
«You'll never get that damn thing off the ground»
You never gave me loving
You never were the kind
You never gave me children
You never had the time
Remember me to no-one
I was born this afternoon
I’ve got it all together
In my big red balloon
You’re noting but an old fool
And that’s all you’ll ever be
Now you’re nothing but an old fool
You know you’ll never leave me
So come on and stop your silly playing
It’s time you settle down
And hear me when I’m saying:
«You'll never get that damn thing off the ground»
You will never get that damn thing off the ground
I say, you won’t get that on the ground
What are your doing up there?
Bring that damn thing back down here!
Listen now you hear me
Get back down here boy
Иногда мужчина и женщина проводят вместе 30 или 40 лет
И не принадлежат друг другу
Тогда один день один из них пытается уйти
И уходит, но самым необычным способом
Женщина, в один из таких дней я уйду
Уйду, оставив тебя далеко позади
И в тот день ты будешь скорбеть
Скорби, женщина, мне не жалко
Посмотри в задний двор, мама!
Потому что я уйду от тебя совсем скоро
Полечу на небеса
На моем большом красном воздушном шаре
Ты ничего, кроме старого дурака
И этим ты всегда будешь
Ты ничего, кроме старого дурака
Знаешь, ты никогда не оставишь меня
Так перестань со своими глупыми играми
Пришло время тебе успокоиться
И услыши, когда я говорю:
«Ты никогда не сможешь поднять это проклятое дело с земли»
О, женщина, смотришь ли ты?
Потому что я уже почти на 10 футов высокий, высокий, высокий
Женщина, перестань готовить
Потому что я никогда не поеду того пирога
Я на пути в небеса
Может быть, даже коснусь луны
Мы оба нуждаемся в моем уходе
На моем большом красном воздушном шаре
Ты ничего, кроме старого дурака
И этим ты всегда будешь
Ты ничего, кроме старого дурака
Знаешь, ты никогда не оставишь меня
Так перестань со своими глупыми играми
Пришло время тебе успокоиться
И услыши, когда я говорю:
«Ты никогда не сможешь поднять это проклятое дело с земли»
Ты никогда не давала мне любви
Ты никогда не была такой
Ты никогда не дала мне детей
Ты никогда не имела времени
Помни меня никому
Я родился этим днем
У меня все под контролем
На моем большом красном воздушном шаре
Ты ничего, кроме старого дурака
И этим ты всегда будешь
Теперь ты ничего, кроме старого дурака
Знаешь, ты никогда не оставишь меня
Так перестань со своими глупыми играми
Пришло время тебе успокоиться
И услыши, когда я говорю:
«Ты никогда не сможешь поднять это проклятое дело с земли»
Ты никогда не поднимешь это проклятое дело с земли
Скажи, что ты делаешь там?
Приведи это проклятое дело обратно сюда!
Слушай, ты услышишь меня
Приведи это проклятое дело обратно сюда, мальчик!
1 | These Boots Are Made For Walkin' |
2 | Sugar Town |
3 | Jackson |
4 | Summer Wine |
5 | It's For My Dad |
6 | Things |
7 | End Of The World |
8 | Sand |
9 | Friday's Child |
10 | Day Tripper |