Nekfeu - Martin Eden текст песни

Все тексты песен Nekfeu

C’est le retour de Ken Masters
Kenshin, Kentaro, Ken ken ta sœur
On veut tous se mettre bien, rien ne sert de nier
On est là, on bougera pas de là maintenant qu’on y est
Y a que quand j’suis premier que j’reste à ma place
Et y a que quand j’suis premier que j’reste à ma place
Ça, c’est pour les miens, nos destins sont liés
On est là, on bougera pas de là maintenant qu’on y est
Y a que quand j’suis premier que j’reste à ma place
Et y a que quand j’suis premier, yeah
C’est sur la Seine que les premières lueurs du matin déteignent
L’humanité meurt depuis qu’on a quitté l’Jardin d'Éden
On a le rêve dans le cœur, le cauchemar dans les veines
Mais plus je monte et plus j’m’identifie à Martin Eden
Moi, j’suis un babtou à part; j’vois plein de babtous pompeux
Mais sache que les babtous comme moi
N’aiment pas les babtous comme eux
Surtout quand les babtous ont peur
Tout l’monde m’invite dans les plans
Fils de pute, bien sûr qu’c’est plus facile pour toi quand t’es blanc
Les riches font partie des plus radins dans cet empire de piranhas
Parfois, j’reconnais même plus ma patrie comme mon pote Iranien
T’oublies tout tellement tu rappes, hein, obligé d’se mentir un peu
Du genre: si jamais j’mets c’panier du premier coup, tout ira bien
J’ai jamais tté-gra, t’as rien quand tu taffes peu
Il m’faut un casque intégral
J’vais braquer l’industrie comme les Daft Punk
J’vais transformer en S dollar le S du S-Crew, ouais
Ça, c’est pour les miens, nos destins sont liés
On est là, on bougera pas de là maintenant qu’on y est
Y a que quand j’suis premier que j’reste à ma place
Et y a que quand j’suis premier que j’reste à ma place
On veut s’mettre bien, rien ne sert de nier
On est là, on bougera pas de là maintenant qu’on y est
Y a que quand j’suis premier que j’reste à ma place
Et y a que quand j’suis premier, yeah, yeah
J’devais bicrave cette beuh mais j’m’allume un bédo
Puis deux, puis un autre
Et j’oublie tout sur cette putain de mélodie de piano
J’pense à c’garçon si fier, un jour, ses soucis s’intensifièrent
Dire qu’on s’est vus hier, aujourd’hui, il survit sur une civière
Subir un traumatisme mais t’remettre à moitié
Entre médicaments et came
Autrement dit, la trame est dramatique
Mais, pour faire la fête, pas besoin d’méthamphétamine
En fait, t’es faible, frère, mais maintenant fais ta vie
J’mets la nitro, j’veux une femme ni trop bête ni trop belle
J’fume de l’hydroponique, j’bois de l’hydromel
On embarque tout l'équipage ou le bateau ne part pas
Si tu parles de ceux qui parlent, fais pas croire que tu parles pas
J’ai vomi dans la Benzo, de mon homie Kezo
Nouveau hoodie Kenzo, c’est comme ça que Ken zone
J’me téléporte dans la Batcave, j’aime pas les porcs mais pas que
«Bla bla bla bla bla»: ta gueule, j’ai claqué les portes comme la BAC
Ceux qui n’aiment pas le petit grec seront en rogne
J’m’en tape tant que mes tigresses ronronnent
Mes ennemis sont en bad vu qu’ils sont en bas de
L'échelle, et j’me fais lécher par les modèles d’Aubade
Ah, rien ne sert de nier, y a pas meilleur que nous, y a
Connectés aux piliers de L.A. jusqu'à 'ke-New-Yor'
Voyage en avion, on a pris un billet
On a fait le show et on a pris un billet
Ça, c’est pour les miens, nos destins sont liés
On est là, on bougera pas de là maintenant qu’on y est
Y a que quand j’suis premier que j’reste à ma place
Et y a que quand j’suis premier que j’reste à ma place
On veut s’mettre bien, rien ne sert de nier
On est là, on bougera pas de là maintenant qu’on y est
Y a que quand j’suis premier que j’reste à ma place
Et y a que quand j’suis premier, yeah, yeah
J’vais transformer en S dollar le S du S-Crew
Transformer en S dollar le S du S-Crew
Transformer en S dollar le S du S-Crew
Après 1995, il me semble qu’il manque un K
Rien ne sert de nier!
J’vais l’faire en mode Tupac…
Rien ne sert de nier!
S-Crew
Hugz, t’es en feu sur celle-là!

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Martin Eden"

Возвращение Кена Мастерса
Кэнсин, Кэнтаро, Кен, Кен, твоя сестра
Мы все хотим жить хорошо, нет смысла отрицать
Мы здесь, и мы не уйдём отсюда, теперь, когда мы здесь
Я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый
И я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый
Это для моих, наши судьбы связаны
Мы здесь, и мы не уйдём отсюда, теперь, когда мы здесь
Я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый
И я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый, да

На Сене появляются первые лучи рассвета
Человечество умирает с тех пор, как мы покинули рай
У нас есть мечта в сердце, кошмар в венах
Но чем выше я поднимаюсь, тем больше я отождествляю себя с Мартином Иденом

Я особенный, я вижу много напыщенных людей
Но знай, что люди как я не любят людей как они
Особенно когда они боятся
Все приглашают меня в свои планы
Сын проститутки, конечно, тебе легче, когда ты белый
Богатые люди - самые скупые в этом мире пираний
Иногда я даже не узнаю свою страну, как мой друг-иранец
Ты забываешь всё, потому что ты слишком много говоришь, да, вынужден немного солгать
Например: если я забью этот мяч с первого удара, всё будет хорошо
Я никогда не был тупым, у тебя ничего нет, когда ты мало работаешь
Мне нужен шлем
Я собираюсь ограбить индустрию, как Daft Punk
Я собираюсь превратить S-Crew в доллары, да
Это для моих, наши судьбы связаны
Мы здесь, и мы не уйдём отсюда, теперь, когда мы здесь
Я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый
И я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый

Мы хотим жить хорошо, нет смысла отрицать
Мы здесь, и мы не уйдём отсюда, теперь, когда мы здесь
Я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый
И я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый, да, да

Я должен был выкурить эту травку, но я зажигаю сигарету
Затем две, затем ещё одну
И я забываю всё под эту проклятую мелодию фортепиано
Я думаю о том мальчике, который был так горд, но однажды его проблемы усилились
Говорят, мы виделись вчера, сегодня он выживает на носилках
Пережить травму, но восстановиться наполовину
Между лекарствами и наркотиками
То есть, ситуация драматическая
Но, чтобы веселиться, не нужно метамфетамина
На самом деле, ты слаб, брат, но теперь живи своей жизнью
Я включаю нитро, я хочу женщину, не слишком глупую и не слишком красивую
Я курю гидропонику, я пью гидромель
Мы берем весь экипаж, или корабль не отплывёт
Если ты говоришь о тех, кто говорит, не делай вид, что ты не говоришь
Я вырвал в Бенцо, моего друга Кезо
Новый худи Кензо, вот так Кен зонит
Я телепортируюсь в Бэтпещеру, я не люблю свиней, но не только
«Бла бла бла бла бла»: заткнись, я хлопнул дверью, как БАК
Те, кто не любит маленького грека, будут в ярости
Мне всё равно, пока мои тигрицы мурлыкают
Мои враги в плохом положении, потому что они внизу
Лестницы, и меня лижут модели Обада
Ах, нет смысла отрицать, нет никого лучше нас
Мы подключены к столпам Лос-Анджелеса до Нью-Йорка
Путешествие на самолёте, мы взяли билет
Мы сделали шоу и взяли билет
Это для моих, наши судьбы связаны
Мы здесь, и мы не уйдём отсюда, теперь, когда мы здесь
Я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый
И я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый

Мы хотим жить хорошо, нет смысла отрицать
Мы здесь, и мы не уйдём отсюда, теперь, когда мы здесь
Я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый
И я остаюсь на своём месте только тогда, когда я первый, да, да

Я собираюсь превратить S-Crew в доллары
Превратить S-Crew в доллары
Превратить S-Crew в доллары
После 1995 года кажется, что не хватает одного K
Нет смысла отрицать!
Я сделаю это в стиле Тупака…
Нет смысла отрицать!
S-Crew
Хагз, ты в огне на этой!

Комментарии

Имя:
Сообщение: