Hey, alright, come on in. What’s up baby?
Hey, Boo. What’s up?
You lookin' good
Thank You
What’s them, are they some gucci?
Well, you know, you know
You lookin' good wit it, fo' sho'. Yeah everything is nice, I’m lookin' good,
I’m feelin' good
Everything is good
We gonna have a good time this evening
No doubt
Just chillin' got a little champaign over here. Want somethin' to drink?
Yeah, I’m thirsty. Damn baby!
Excuse me, I already--
You smell like bologna! Ew!
Excuse me, I already been drinkin' a little somethin'. You know?
Uh uh
Nah, that’s my bad, don’t even trip
Alright
I just had a little somethin' earlier, excuse me. Wait. What you need?
I need that new Nellyville
The new Nelly. Huh?
Yeah, yeah now that right there get’s me real loose
You want that new Nelly, the new Nellyville, right? I think I got that, hold on
I need that Nellyville
Let me look over here, I don’t know, I’m almost sure I got that,
I got it here baby
Alright baby, okay, alright
I got all the hot stuff, I usually have everything new, let me see
Damn baby my auntie gotta couch just like that
You talkin 'bout… you want Nelly though. Right?
Oh. Yeah the Nellyville
You Nelly, not The Lunatics, Nelly
What’s wrong? You ain’t got it?
Uh oh, uh oh, uh oh
Yeah
I got you
Okay
I think um, let me see, god damn
How much you pay for rent in this spot?
I ain’t got Nelly, I got Ocanelly, I got… Put it in yo' mouth
There will be none of that tonight, uh uh, no baby
A’lright, cool, I’m not lyin' maybe later on, ain’t nuttin' to it, hopefully,
hopefully
Na eh
Look
What’s the problem?
So that’s what you need though?
Nellyville is what I need, Nel-ly-ville
That’s what you need?
Uh huh
I got you don’t even trip
Okay
I want you to stay & I’m a run to the store, real quick, I’m a just run down to
the street, right down
Hurry up, hurry up
I want you to sit here, look good
Nellyville
Look delicious, like yourself
Uh uh
I’ll be right back, you keep it hot for me
Okay
I’m goin' to get that Nellyville for you
Uh uh
Right away
Hurry up
I’ll be right back, don’t go nowhere
Nellyville
I mean that
& I’m sayin' you got some food in this spot? I’m hungry
Эй, всё в порядке, заходи. Как дела, детка?
Эй, любимая. Как дела?
Ты выглядишь великолепно.
Спасибо.
Что это, Гуччи?
Ну, ты знаешь, ты знаешь.
Ты выглядишь великолепно в этом, точно. Да, всё прекрасно, я выгляжу хорошо,
я чувствую себя хорошо.
Всё хорошо.
Мы хорошо проведём время сегодня вечером.
Без сомнения.
Просто расслабляемся, есть немного шампанского. Хочешь что-нибудь выпить?
Да, я хочу. Чёрт, детка!
Извини, я уже...
Ты пахнешь как болонья! Фу!
Извини, я уже немного выпил. Ты знаешь?
Угу.
Нет, это моя вина, не обращай внимания.
Хорошо.
Я просто немного выпил раньше, извини. Подожди. Что тебе нужно?
Мне нужно новое "Нелливилл".
Новый Нелли. А?
Да, да, это меня действительно заводит.
Ты хочешь новый Нелли, новый "Нелливилл", верно? Думаю, у меня есть, подожди.
Мне нужно "Нелливилл".
Дай мне посмотреть, я не знаю, почти уверен, что у меня есть.
У меня всё самое лучшее, обычно у меня есть всё новое, дай мне посмотреть.
Чёрт, детка, у моей тёти такой же диван.
Ты говоришь о... ты хочешь Нелли, верно?
О, да, "Нелливилл".
Ты хочешь Нелли, не Lunatics, Нелли.
Что не так? У тебя его нет?
Угу, угу, угу.
Да.
Я тебя понял.
Хорошо.
Думаю, дай мне посмотреть, чёрт.
Сколько ты платишь за аренду этого места?
У меня нет Нелли, у меня есть Ocanelly, у меня есть... Вложи это в рот
Сегодня вечером ничего такого не будет, угу, нет, детка.
Хорошо, круто, я не вру, может быть позже, ничего страшного, надеюсь,
надеюсь.
Неа.
Смотри.
В чём проблема?
Так что тебе нужно?
"Нелливилл" - это то, что мне нужно, Нел-ли-вилл.
Это то, что тебе нужно?
Угу.
Я тебя понял, не волнуйся.
Хорошо.
Я хочу, чтобы ты осталась, а я сбегаю в магазин, быстро, я просто сбегаю вниз
на улицу, прямо вниз.
Поторопись, поторопись.
Я хочу, чтобы ты сидела здесь, выглядела хорошо.
"Нелливилл".
Выгляди вкусно, как всегда.
Угу.
Я скоро вернусь, ты держи всё горячим для меня.
Хорошо.
Я пойду за "Нелливиллом" для тебя.
Угу.
Сразу же.
Поторопись.
Я скоро вернусь, никуда не уходи.
"Нелливилл".
Я имею в виду это.
И я говорю, у тебя есть еда в этом месте? Я голоден.
1 | Dilemma |
2 | My Place |
3 | Here Comes The Boom |
4 | Body On Me |
5 | Boom |
6 | Hey Porsche |
7 | E.I. |
8 | E.I. |
9 | Hot In Here |
10 | Stepped On My J'z |