I make my living off the evening news
Just give me something, something I can use
People love it when you lose, they love dirty laundry
Well, I could’ve been an actor, but I wound up here
I just have to look good, I don’t have to be clear
Come and whisper in my ear, give us dirty laundry
Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down
Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down
Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down
Kick 'em when they’re up, kick 'em all around
We got the bubble-headed bleach-blonde who comes on at five
She can tell you about the plane crash with a gleam in her eye
It’s interesting when people die, give us dirty laundry
Can we film the operation? Is the head dead yet?
You know the boys in the newsroom got a running bet
Get the widow on the set, we need dirty laundry
You don’t really need to find out what’s going on
You don’t really want to know just how far it’s gone
Just leave well enough alone, keep your dirty laundry
Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down
Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down
Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down
Kick 'em when they’re stiff, kick 'em all around
(Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down)
(Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down)
(Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down)
(Kick 'em when they’re stiff, kick 'em all around)
Dirty little secrets, dirty little lies
We got our dirty little fingers in everybody’s pie
Love to cut you down to size, we love dirty laundry
We can do the innuendo, we can dance and sing
When it’s said and done, we haven’t told you a thing
We all know that crap is king, give us dirty laundry
(Kick 'em when they’re up, kick 'em when they’re down)…
Я зарабатываю на жизнь вечерними новостями,
Просто дайте мне что-нибудь, что я могу использовать.
Люди любят, когда вы проигрываете, они любят грязное бельё.
Ну, я мог бы стать актёром, но оказался здесь,
Мне просто нужно хорошо выглядеть, мне не нужно быть ясным.
Подойди и шепни мне на ухо, дай нам грязное бельё.
Пинаем их, когда они вверху, пинаем их, когда они внизу,
Пинаем их, когда они вверху, пинаем их, когда они внизу,
Пинаем их, когда они вверху, пинаем их, когда они внизу,
Пинаем их, когда они вверху, пинаем их со всех сторон.
У нас есть блондинка с пустой головой, которая выходит в эфир в пять,
Она может рассказать вам о крушении самолёта с блеском в глазах.
Интересно, когда люди умирают, дайте нам грязное бельё.
Можем ли мы снять операцию? Умер ли пациент?
Вы знаете, парни в новостной студии сделали ставку,
Заведите вдову в студию, нам нужно грязное бельё.
Вам не нужно действительно узнать, что происходит,
Вам не нужно действительно знать, насколько далеко всё зашло.
Просто оставьте всё как есть, держите своё грязное бельё.
Пинаем их, когда они вверху, пинаем их, когда они внизу,
Пинаем их, когда они вверху, пинаем их, когда они внизу,
Пинаем их, когда они вверху, пинаем их, когда они внизу,
Пинаем их, когда они окоченели, пинаем их со всех сторон.
Грязные маленькие секреты, грязные маленькие ложь,
У нас грязные пальчики во всех пирогах.
Любим унижать вас, любим грязное бельё.
Мы можем делать намёки, мы можем танцевать и петь,
Когда всё сказано и сделано, мы не сказали вам ничего.
Мы все знаем, что дерьмо - это король, дайте нам грязное бельё.
Пинаем их, когда они вверху, пинаем их, когда они внизу...